وفي مجال السياسات والاستراتيجيات والترتيبات المؤسسية المائية، تحقق عدد من أوجه التقدم في البلدان الأفريقية. 在水政策、战略和体制安排方面,非洲国家已能取得一些进展。
وفي مجال السياسات والاستراتيجيات والترتيبات المؤسسية المتعلقة بالمياه، تم إحراز عديد من أوجه التقدم في البلدان الأفريقية. 在水政策、战略和体制安排方面,非洲国家已取得一些进展。
وفضلا عن ذلك، فإنها تعرض الأدوات المتاحة للتخفيف من الأخطار والأخذ بسياسات متكاملة بشأن المياه. 此外,该报告还列举了可用于减轻风险、采行综合水政策的各项工具。
فثمة التزام متزايد بإصلاح السياسات المائية واتجاه قوي نحو الأخذ باللامركزية في المؤسسات المائية. 各国日益致力于调整水政策,并出现了水资源机制权力下放的强劲势头。
وينبغي أن توفر سياسات المياه الوطنية الحماية للنساء والأطفال، علاوة على ضمان توافر التمويل الكافي. 除保证充足的资金外,国家的供水政策还应当为妇女和儿童提供保护。
وأكد أن السياسة المائية الوطنية في بلده تؤيد مبدأ السيادة، مع الاعتراف في الوقت نفسه بمبدأ التضامن وحسن الجوار. 加纳国家水政策维护主权原则,但同时也确认团结和睦邻原则。
فهناك التزام متزايد بإصلاح السياسات المتعلقة بالمياه واتجاه قوي نحو اعتماد اللامركزية في مؤسسات المياه. 各国日益致力于调整水政策,并出现了水资源机制权力下放的强劲势头。
وقد ثبت أنه مع اتساع مسافة تخلّف السياسات المتعلقة بالمياه العادمة يكون مآل التنفيذ والرصد في هذا المجال هو الفشل في أغلب الأحيان. 废水政策远远滞后,政策的实施和监测情况往往很糟糕。
يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير الفعالة الضرورية لرصد تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه بصيغتها المستكملة؛ 请执行主任采取必要的有效措施来监测经修订的水政策和战略的实施情况;
(ج) إسناد الأولوية في السياسات المائية إلى كفالة مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي، والوقاية من التلوث الميكروبي والكيميائي؛ (c) 在水政策中优先确保安全饮水和环卫,防止微生物和化学污染;