تميَّز قطاع المياه في بيرو بمواجهة تحديات جدية من قبيل عدم كفاية صيانة النُظُم وانخفاض معدلات القياس بالعدادات، وسوء نوعية المياه. 秘鲁的供水部门面临严重的挑战,如系统维护不足,水表使用率低、供水质量低下等。
42- وشعرت لجنة حقوق الطفل بالقلق إزاء الحالة المتردية لنظام الصرف الصحي وإزاء النقص في المياه الصالحة للشرب، ولا سيما في المناطق الريفية(95). 儿童权利委员会对特别是乡村地区卫生条件恶劣以及难以获得安全饮用水表示关注。
وتمكﱢن هذه العملية هذا الكائن من الحياة في مناطق فقيرة بالمواد الغذائية مع إضافة النيتروجين الذي لم يكن متوافرا من قبل إلى المياه السطحية. 这一进程使这种生物能在营养成分贫乏的地区存活,并将以前缺乏的氮附着在海水表面。
وبدأ تشغيل نظام معلومات الموارد البشرية في المقر لتمكين الموظفين من الاطلاع على المعلومات الخاصة بهم والتحقق منها، بما في ذلك بيانات الأجور واستحقاقات التقاعد. 在总部启用了人力资源信息系统,使工作人员可以查阅、核实个人资料,包括薪水表和养恤金。
وتضيع نسبة إجماليها 40 في المائة من المياه المعالجة بسبب سحب المياه من جانب المستعملين الذي لا يدفعون رسوم الاستعمال أو المشاكل المتعلقة بالهياكل الأساسية وعدم دقة العدادات(). 由于无付费使用者私下偷水、基础设施问题或水表不精确,导致40%经处理的水流失。
(ح) القدرة على الحصول على بيانات عن البخار المائي والترسب ودرجة حرارة سطح البحر وسرعة الريح، بغية استخدامها في التنبؤ بالأعاصير المدارية وتعقُّبها. (h)具有获得用于预测和跟踪台风的有关海洋水蒸气、降水量、海水表层水温和风速等数据的能力。
وسيكون من المفيد أيضا أن تبدي الدول الاهتمام الواجب وترد على الاستبيان الذي التمس فيه المقرر الخاص آراءها بشأن المياه الجوفية العابرة للحدود. 如果各国肯充分考虑和回答问卷也会有帮助,因特别报告员在问卷中要求各国对跨界地下水表示意见。
وألحق الجيش الإسرائيلي أضرارا جسيمة بأنابيب المياه، بما في ذلك الأنابيب المستخدمة لسد احتياجات الزراعة، وخزانات المياه الموجودة على أسطح المنازل، وآبار المياه، والمضخات، والعدادات، والتجهيزات الأخرى. 水管,包括用于农业需要的水管、私人屋顶的蓄水箱、水井、水泵、水表和其他设备遭到以色列军队严重破坏。
ويمكن جباية هذه الرسوم إما عن طريق رسم محدد لكل أسرة معيشية أو على أساس كمية المياه المستهلكة، مما يتطلب تركيب عداد للمياه لكل أسرة معيشية. 这种费用既可按统一固定数额向每个家庭收取,也可以根据用水量收取,后一个收费办法需要为每个家庭安装水表。
وبعد إحصاء منابع المياه الصالحة للشرب، يُجلب الماء إلى نافورات مركبة بالقرب من مساكن المزارعين، ثم تجهز بعداد نقدي يقيس حجم الماء المُباع بثمن زهيد. 在对饮水资源进行调查之后,就将水输往农业工人住宅附近的竖立式水管,然后装上水表,测量用水量,水的售价也很低。