简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法定程序

"法定程序" معنى
أمثلة
  • وفي الحالات المنصوص عليها في القانون، ووفقا للطرق الواردة فيه، يمكن للشخص الطبيعي أن يستخدم اسما منتحلا (اسما مستعارا).
    在法定的情况下并按照法定程序,自然人可以使用别名。
  • ويُجدد هذا التصريح لمدة 12 شهراً أخرى من أجل تيسير البحث أو الإجراءات القانونية.
    为了便于展开调查或法定程序,该居留许可证应当延长相同的期限。
  • وينبغي أن تتاح للجميع العمليات العرفية والقانونية، وأن تكون العلاقة بين الاثنتين واضحة.
    习惯和法定程序应该对所有人开放,且两者之间的关系应该十分明确。
  • ومن يمارسون التعقيم الطبي بيصورة غير مشروعة يتعرضون لملاحقات قضائية (المادة 31).
    犯有非法进行医学绝育手术罪行的人将依法定程序予以惩罚(第31条)。
  • وبعد صدور لائحة الاتهام يمكن تمديد الاحتجاز أو تحديد مدته من قبل محكمة مختصة وفقاً لإجراءات يحددها القانون.
    在判刑之后,有关法院可根据法定程序延长或者确定拘留期。
  • 5-6 وتدابير الرقابة التي فُرضت على صاحب البلاغ هي تدابير اعتُمدت من قبل الجهات المختصة ووفق الإجراءات القانونية.
    6 对提交人的控制和监视措施是主管机构根据法定程序采取的。
  • 4- قانون تنظيم الإجراءات القانونية التي تكفل التيسير على المواطنين وتسهيل سير المعاملات 2007؛
    2007年《法定程序规章法》,以确保为公民提供便利,方便进行交易。
  • ومن المحظور أن يُبرم عقد العمل مع أشخاص يعانون من عدم الأهلية القانونية.
    " 被认为不符合法定程序的人不能作为雇用合同的签约人。
  • " لكل شخص الحق في أن تراجع الحكم الصادر ضده محكمة أعلى درجة وذلك وفقاً للإجراء الذي ينص عليه القانون.
    任何人都有权根据法定程序要求上级法院重新审议原法院判决。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5