简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法定结婚年龄

"法定结婚年龄" معنى
أمثلة
  • وتقوم بلدان أخرى حاليا بإزالة الفروق بين البنين والبنات في السن القانونية.
    其他一些国家正在消除在男女之间法定结婚年龄的差异。
  • وفي ملاوي، تجري إعادة صياغة القانون لرفع السن القانونية للزواج من 16 عاماً.
    马拉维对法律进行了修改,法定结婚年龄从16岁有所提高。
  • غير أنه لا يسمح بزواج الذكور الذين يقل عمرهم عن 16سنة والفتيات اللواتي يقل عمرهن عن 14 سنة.
    但是,男女的法定结婚年龄分别是16岁和14岁。
  • 147-43- تحديد سن 18 عاماً سناً قانونية للزواج بالنسبة للنساء والرجال على حد سواء (فرنسا)؛
    43. 将18岁订为妇女和男子的法定结婚年龄(法国);
  • 154- ويحدد قانون الأسرة (قانون الزواج والأسرة، المادة 18) السن القانوني للزواج ب18 عاماً.
    家庭法(婚姻和家庭法第18条)规定法定结婚年龄为18岁。
  • (ب) رفع السن القانونية للزواج إلى 18 سنة بالنسبة للنساء والرجال ووضع تدابير لمنع الزواج المبكر.
    将男女法定结婚年龄提高到18岁,并采取措施防止早婚。
  • فالسن القانونية للزواج هو 21 سنة في حين أن سن الزواج بموجب الشريعة هو 16 سنة.
    法定结婚年龄是21岁,伊斯兰教法规定结婚年龄为16岁。
  • وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف خطوات من أجل ضمان التقيد بالسن القانوني للزواج.
    委员会建议缔约国采取措施,确保法定结婚年龄的规定得到遵守。
  • وتعرب اللجنة عن القلق إزاء التفاوت بين السن القانونية للزواج بالنسبة للبنات والأولاد، وهو تفاوت ينطوي على التمييز.
    委员会对男女法定结婚年龄不同表示关切,认为这是一种歧视。
  • بموجب القانون المدني التركي رُفع السن القانوني للزواج إلى أكثر من 17 سنة بالنسبة للرجال والنساء.
    土耳其《民法》已将男女双方的法定结婚年龄提高到17周岁以上。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5