简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

流言蜚语

"流言蜚语" معنى
أمثلة
  • ويبدو أيضاً أن من الصعب على المرأة أن توحد صفوفها وتتعاون مع الرجال بسبب الخوف، والغيرة التافهة، والمشاجرات، والقيل والقال، وانعدام التنظيم، وهي أمور تقوم بها المرأة نفسها.
    同时也似乎由于妇女本身的心胸狭小、争吵、流言蜚语和缺乏组织,使缩小与男子的距离、与男子合作也很困难。
  • والشائعات والأقاويل التي لا يُتحقق منها بأدلة وحجج مضادة يمكن أن تحتد بسهولة لتتحول إلى نظريات مؤامرة مكتملة الأركان ضد المخالفين الدينيين غير المرغوب فيهم أو ضد الجماعات الدينية الأخرى.
    没有任何相反证据和论点加以抑制的流言蜚语很容易发展成针对不受欢迎的宗教教派或其他宗教群体的全面阴谋论。
  • وبغية التغلب على " التردد التحصيني " تعمل منظمة الصحة العالمية وشركاؤها من أجل وضع استراتيجيات تقوم على الانخراط مع الناس والتصدي للمخاوف والشائعات.
    为了克服 " 对疫苗的疑惧 " ,世卫组织及其伙伴与社区合作,制订与人民接触的战略,消除恐惧和流言蜚语
  • وبسبب اعتزام السلطات الحاكمة فرض متطلبات مستندية جديدة كشرط لعبور خط الحدود الإدارية، انتشرت شائعات وحالة من الارتياب في صفوف المشرّدين داخليا الذين تولّدت لديهم مخاوف من احتمال ألا يتمكنوا من العبور في المستقبل.
    管制当局打算对跨越行政边界线的所需证件推出新做法,境内流离失所者由于担心以后无法过境而产生各种流言蜚语和不确定性。
  • إنَّ المفتشين مقتنعون بأنَّ من الأهمية بمكان مواجهة هذه الآراء عن طريق تطبيق وإظهار أقصى قدر من الامتثال والشفافية والتواصل فيما يخص تلك الأمور على امتداد جميع المراحل، تبديداً لأسباب الشعور بالإحباط ونشر الشائعات.
    检查专员认为,要改变上述看法,重要的是在处理这些问题时,在各个阶段最大限度地遵守规章制度、保持透明度并开展交流,避免产生挫折感和流言蜚语
  • وقد عُزِيَ نقص الحركة هذا بين المجتمعات إلى الخوف، المبني أحياناً على اﻻشاعات واﻻفتراضات المزيفة، وحواجز الشرطة، والتخويف من الجماعة، وكذلك التهديدات وأعمال العنف التي تحدث بانتظام ضد اﻷقليات والعائدين.
    社区之间这种缺乏流动现象的原因是人们担心,有时候由于流言蜚语或错误的臆想而担心警察检查、来自社区的恐吓以及对于少数民族和返回者的威胁和暴力行为,这些是经常发生的现象。
  • وسيزداد هذا الضـرر ما لم تستنبط وتنفذ البلدان النامية حلوﻻ مﻻئمة مثل استعراض مؤسسات بريتون وودز؛ فمثﻻ لم يتخذ البنك الدولي وﻻ صندوق النقد الدولي أي إجراء للحد من فضيحة اﻹفراط في اﻻقتراض أو للتخفيف من حدة شروط خدمة الديون.
    除非发展中国家设计和执行适当的补救办法,例如审查布雷顿森林机构,否则还会出现更多的破坏;而世界银行和货币基金组织却无所事事,不去设法停止借贷过度的流言蜚语或减轻偿债的条件。
  • وتشككت بعض اﻷوساط في التقرير الذي صدر بعد خمسة أشهر من اﻹعﻻن عن إجراء تحقيق، وشكت خاصة في ظروف اﻻنتحار المزعوم. واستمرت اﻹشاعات بأن بعض الذين تم اﻹفراج عنهم بكفالة تمكنوا من مغادرة البلد، وأن اﻷفراد المعنيين تصرفوا بعلم، إن لم يكن بموافقة شخصيات ذات نفوذ.
    在宣布调查五个月后发表的这份报告引起了某些方面的怀疑,各种流言蜚语经久不衰,其中特别是关于据称的自杀事件、关于交保释放者得以逃离国外以及关于有关个人是在有权势人物知情甚至批准下行事的说法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3