تتألف دائرة منازعات مصائد الأسماك، التي أُنشئت وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، من سبعة أعضاء. 渔业争端分庭根据《规约》第十五条第1款设立,由七名法官组成。
تتألف دائرة منازعات مصائد الأسماك، التي أُنشئت وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، من سبعة أعضاء. 渔业争端分庭系根据《规约》第十五条第1款而设,由七名法官组成。
وفي الدورة الثانية، أنشأت المحكمة غرفة منازعات قاع البحار، وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك، وغرفة منازعات البيئة البحرية. 法庭在第二届会议上组成海底争端分庭、渔业争端分庭和海洋环境争端分庭。
ووفقا لما قررته المحكمة، يجري اختيار أعضاء غرفة منازعات مصائد اﻷسماك وأعضاء غرفة منازعات البيئة البحرية كل ثﻻث سنوات. 经本法庭决定,渔业争端分庭和海洋环境争端分庭的法官每三年选一次。
ووفقا لما قررته المحكمة، يجري اختيار أعضاء غرفة منازعات مصائد اﻷسماك وأعضاء غرفة منازعات البيئة البحرية كل ثﻻث سنوات. 经本法庭决定,渔业争端分庭和海洋环境争端分庭的法官每三年选一次。
أُنشئت غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 في المادة 15 من النظام الأساسي، وهي تتكون من سبعة أعضاء. 渔业争端分庭是依照《规约》第15条第1款成立的,由7名成员组成。
ومن بين الغرف الدائمة الأخرى للمحكمة غرفة منازعات البيئة البحرية وغرفة منازعات مصائد الأسماك وغرفة تعيين الحدود البحرية. 法庭的其他常设分庭是海洋环境争端分庭、渔业争端分庭和海洋划界庭分庭。
وأعادت المحكمة تشكيل غرفة منازعات قاع البحار، ودائرة الإجراءات المستعجلة، وغرفة منازعات مصائد الأسماك، وغرفة منازعات البيئة البحرية، وغرفة المنازعات المتعلقة بتعيين الحدود البحرية. 法庭重组了海底争端分庭、简易程序分庭、渔业争端分庭、海洋环境争端分庭和海洋划界争端分庭。
خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت غرفة منازعات مصائد الأسماك في التقارير التي أعدها قلم المحكمة بشأن التطورات الجديدة فيما يتعلق بالنظام القانوني الدولي لمصائد الأسماك والإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك. 本报告所述期间,渔业争端分庭审议了书记官处编写的关于渔业和渔业补贴国际法律制度新动态的报告。
دائرة نزاعات مصائد الأسماك ودائرة نزاعات البيئة البحرية. 《法庭规约》规定设立一个海底争端分庭和其他分庭,其中包括简易程序分庭和两个由法庭在1997年成立的分庭 -- -- 渔业争端分庭和海洋环境分庭。