واقترح أحد الوفود أن تسجل جميع السفن القادرة على ممارسة الصيد في أعالي البحار لتحمل نظم مراقبة السفن في موعد لا يتجاوز عام 2008. 有一个代表团提议,要求所有可在公海捕鱼的渔船至迟于2008年安装渔船监测系统。
(ج) تيسير مشاركة موظفي الفاو في حلقات العمل الإقليمية المتعلقة بالرصد والمراقبة والإشراف، بما في ذلك حلقات العمل المتصلة بنظم رصد السفن؛ (c) 协助粮农组织干事参加区域一级的监测、控制和监视讲习班,包括渔船监测系统讲习班;
وتعمل المنظمة أيضا على وضع تشريع نموذجي لنظم رصد السفن، من شأنه أن يساعد البلدان على العمل بسرعة على وضع تشريعات تدعم تدابير نظم رصد السفن. 粮农组织还正为渔船监测系统拟订示范立法,这将帮助各国迅速立法支持渔船监测系统措施。
وتعمل المنظمة أيضا على وضع تشريع نموذجي لنظم رصد السفن، من شأنه أن يساعد البلدان على العمل بسرعة على وضع تشريعات تدعم تدابير نظم رصد السفن. 粮农组织还正为渔船监测系统拟订示范立法,这将帮助各国迅速立法支持渔船监测系统措施。
وذكرت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي أن نظم رصد السفن أصبح من المطلوب استخدامها منذ عام 2000 في المنطقة الخاضعة لسلطتها التنظيمية. 东北大西洋渔委指出,该委员会自2000年以来,就要求船只在其管制区携带渔船监测系统。
وأوصت علاوة على ذلك باستشكاف إمكانية استخدام بيانات نظام رصد السفن، بالإضافة إلى استعمالاتها للرصد والمراقبة والإشراف، للأغراض العلمية والإحصائية(). 它还建议,为科学和统计的目的,探索渔船监测系统数据除了监察、控制和监视(监控监)以外的其他用途。
وفي هذا الصدد، أشارت الولايات المتحدة إلى أنها تخطط لتوسيع نطاق تغطية نظم رصد السفن إلى 000 8 سفينة بحلول عام 2009. 在这方面,美国表示,该国正计划在2009年将其国家渔船监测系统的覆盖面扩大到8 000艘渔船。
ومن التطورات الهامة الأخرى استخدام المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك لنظام رصد السفن في مناطقها التنظيمية، من أجل إقامة نظام رصد في أعالي البحار. 另一重要的新情况是区域渔业管理组织在其管制区内利用渔船监测系统,在公海上有效建立了监测制度。
وفضلا عن ذلك، يجري إدخال السجلات الإلكترونية كيما يصبح نظام رصد السفن أيضا قادرا على إبلاغ البيانات عن المصيد، علاوة على البيانات المتعلقة بالموقع. 132. 此外,正在引入电子航行日志,这样渔船监测系统不但能报告位置数据,还能报告渔获量数据。
ومنذ عام 2002، تفرض المنظمة وجود نظم رصد السفن، بما في ذلك الإلزام بتقديم بيانات الرصد إلى الأمانة(). 从2002年起,西北大西洋渔业组织就已采用强制性的渔船监测系统,包括有义务向秘书处提交渔船监测系统数据。