ففي الفترة بين عامي 1996 و1998 خصص مبلغ قدره 38.5 من ملايين دولارات هونغ لتمويل 98 مشروعاً. 在一九九六至一九九八年间,基金共拨出3,850万港元资助98项计划。
ويبلغ الحد الأقصى الشهري للمبلغ الذي يغض عنه الطرف في الوقت الحاضر 500 2 دولار من دولارات هونغ كونغ (321 دولار أمريكي). 现时的每月最高豁免入息金额为2,500港元(321美元)。
وحدها فإن أرباب عمل المساعدين المنزليين الأجانب مطالبون بدفع أجر أدنى يبلغ حاليا 860 3 دولارا من دولارات هونغ كونغ شهريا. 外籍家庭佣工的雇主须支付最低工资,金额现为每月3,860港元。
وقدمت المنح بمعدل 000 2 دولار عن التلميذ في المستوى الابتدائي و300 3 دولار عن التلميذ في المستوى الثانوي. 每名小学生和中学生分别可获得2,000港元和3,330港元的津贴。
وقدمت المنح بمعدل 000 2 دولار عن التلميذ في المستوى الابتدائي و300 3 دولار عن التلميذ في المستوى الثانوي. 每名小学生和中学生分别可获得2,000港元和3,330港元的津贴。
وأنفق نحو ثلث الميزانية على التعليم العالي (20 مليار دولار من دولارات هونغ كونغ). مجمل التحصيل الدراسي 在政府的教育预算中,约有三分之一的开支(占200亿港元)用于高等教育。
وفي عام 1996، أدين رب عمل لارتكاب هذه الجناية وفرض عليه دفع غرامة قدرها 000 1 دولار من دولارات هونغ كونغ. 一九九六年,一名雇主因被裁定该项罪名成立,被罚款1,000港元。
وينفق نحو ثلث الميزانية على التعليم في المستوى الثالث (14 مليار دولار من دولارات هونغ كونغ). صورة التحصيل الدراسي 在政府的教育预算中,约有三分之一开支(即140亿港元)用于大专教育。
(ب) لا يطالب العمال الذين يكسبون أقل من 000 4 دولار في الشهر بدفع اشتراك إلى الصندوق وإن كان بإمكانهم القيام بذلك إذا شاؤوا. 每月收入低于4,000港元的雇员毋须供款,但他们亦可选择供款。
ولصيانة الموارد السمكية تنفق الحكومة 100 مليون من ملايين الدولارات على إنشاء حاجز مرجاني اصطناعي في المحتجزات البحرية وفي المياه الساحلية الأخرى. 为保护渔业资源,政府现动用1亿港元,在海岸公园和沿岸水域敷设渔礁。