تلاحظ مع الاهتمام الأنشطة التي جرت في إطار الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛ 感兴趣地注意到在《京都议定书》确定的灵活机制下进行的各项活动;
تلاحظ مع الاهتمام الأنشطة المضطلع بها في إطار الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛ 感兴趣地注意到在《京都议定书》确定的灵活机制下进行的各项活动;
أما الآليات المرنة الواردة في بروتوكول كيوتو فتشكل أمثلة ملموسة على هذه الشراكة بين القطاعين العام والخاص. 《京都议定书》所包含的灵活机制就是这种公私伙伴关系的实例。
`1` المسار 1 يعمل كآلية جديدة مرنة تساعد البلدان النامية على بلوغ أهدافها بتحقيق خفض كبير في الانبعاثات؛ 轨道1作为新的灵活机制,帮助发达国家实现更高的减排目标;
5- أعربت معظم الأطراف عن تأييدها للآليات القائمة أو لآليات بروتوكول كيوتو المرنة قيد البحث. 大多数缔约方表示支持现有机制或正在讨论的《京都议定书》灵活机制。
(ب) إدراجها آليات المرونة، بما يزيد التغطية القطاعية بجعل نطاقها عالمياً. 它包含了灵活机制,这些机制由于将部门覆盖的范围国际化而增加了其覆盖程度。
وفي هذا الصدد، فان البت في المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة باستخدام الآليات المرنة بمقتضى البروتوكول تعتبر في غاية الأهمية. 在这方面,确定根据议定书运用灵活机制的准则和规则极为重要。
ومن وجهة نظر مالية، تفتح آليات المرونة التي يتضمنها بروتوكول كيوتو المجال أمام مبادرات واعدة. 从财务角度来看,《京都议定书》的灵活机制提出了富有前景的各种倡议。
وإلى جانب تبادل الانبعاثات، بدأ رسمياً التنفيذ المشترك باعتباره الآلية المرنة الثانية في البروتوكول. 与排放量交易一道,联合开展作为《议定书》的第二个灵活机制已经正式启动。
وبالإضافة إلى تبادل الانبعاثات، بدأ رسمياً التنفيذ المشترك الذي يشكل الآلية المرنة الثانية للبروتوكول. 与排放量交易一道,联合执行作为《议定书》的第二个灵活机制已经正式启动。