简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

焙烧

"焙烧" معنى
أمثلة
  • وفى كثير من الأحيان يتم تجهيز المصاهر الكبيرة للمعادن غير الحديدية بأجهزة ذات كفاءة عالية للتحكم في تلوث الهواء لضبط انبعاثات الجسيمات وغاز ثاني أكسيد الكبريت من أجهزة التحميص وأفران الصهر والمحولات.
    大型的有色金属冶炼炉通常都配备有高效率的大气污染控制装置,以控制来自焙烧炉、冶炼炉和转炉的颗粒和二氧化硫排放。
  • 131- وأظهرت القياسات في مصهر للزنك بطريقة المعالجة بالسوائل في الصين (وانغ وآخرون، 2010) كفاءة إزالة الزئبق بأجهزة التحكم في تلوث الهواء التي تعالج النفايات الغازية من فرن التحميص.
    在中国一个湿法锌冶炼厂的测量值(Wang 等人,2010年)显示了处理来自焙烧炉的废气的大气污染控制装置的汞去除效率。
  • ومن الخطوات اللاحقة لإنتاج الذهب، بما في ذلك القمائن والأنابيق والصهر على سبيل المثال، يُتوقع تخفيض يقدر بـ 98-99 في المائة مقارنة مع الظروف غير المتحكم فيها، وبنحو 90 في المائة بالمقارنة مع الظروف في 2007.
    矿石预处理过程(例如焙烧)中的汞排放与未加控制的情形相比,将减少94%,与2007年的情形相比将减少64%。
  • وينبغي أن يستند هذا التحديد إلى درجة الصعوبة في ترميد المكونات العضوية في النفايات الخطرة وإلى تركيزاتها أو كتلتها في النفايات الخطرة المدخلة مع مراعاة نتائج تحليلات النفايات الخطرة أو أي بيات ومعلومات أخرى.
    这种规定必须基于危险废物中有机组分焙烧的难易程度,以及危险废物原料的浓度和质量,考虑危险废物分析结果或其他数据和信息。
  • وإذا استخدمت عمليات مرتفعة درجة الحرارة (أي في التحميص والتلبيد) في المعالجة الأولى للخام، يتم إطلاق الزئبق إلى طور الغاز، أما إذا استخدمت عمليات التحليل الكهربي فيظل الزئبق في الطور السائل (الشكل 5).
    如果在矿石的初步处理中采用高温过程(例如焙烧与烧结),则汞将被释放到气相;而如果采用电解过程,则汞将会保留在液相中(图5)。
  • وتتمثل أفضل التقنيات المتاحة لانبعاثات الأتربة الناجمة عن عمليات الحرق في القمائن في خفض انبعاثات الأتربة (المادة الجسيمية) من غازات المداخن الناجمة عن عمليات الحرق في القمائن باستخدام عملية تنظيف غازات العادم الجافة بواسطة فلتر.
    窑炉焙烧工艺中产生的粉尘排放最佳可得技术是,利用过滤器实行干法废气净化,减少窑炉焙烧工艺的烟道气产生的粉尘(微粒物质)排放。
  • وتتمثل أفضل التقنيات المتاحة لانبعاثات الأتربة الناجمة عن عمليات الحرق في القمائن في خفض انبعاثات الأتربة (المادة الجسيمية) من غازات المداخن الناجمة عن عمليات الحرق في القمائن باستخدام عملية تنظيف غازات العادم الجافة بواسطة فلتر.
    窑炉焙烧工艺中产生的粉尘排放最佳可得技术是,利用过滤器实行干法废气净化,减少窑炉焙烧工艺的烟道气产生的粉尘(微粒物质)排放。
  • والمصادر ذات الصلة المذكورة في المرفق دال من الاتفاقية تشمل مرافق ترميد النفايات، ومحطات توليد الطاقة التي تعمل بالفحم الحجري، والمراجل الصناعية التي تعمل بالفحم الحجري، وعمليات الصهر والشوي المستخدمة في إنتاج المعادن غير الحديدية، ومرافق إنتاج خبث الإسمنت.
    《水俣公约》附件D中相关来源包括垃圾焚烧设施、燃煤电厂、燃煤工业锅炉、有色金属生产当中使用的冶炼和焙烧工艺以及水泥熟料生产设施。
  • وعلاوة على ذلك، اضطلع في المختبرات الداخلية بوضع رسومات لتسلسل الخطوات والمعدات والرصيد المادي للعملية (التدفقات السائلة)، وبعملية الغسيل الكهربائي للمخلفات، وبدراسات التحسين المتعلقة بالتحميص الاختزالي، وبدراسة عن الصهر فيما يخص العقيدات المختزلة وتَكَوُّن المــَت.
    另外,在内部实验室开展了综合流程图和工艺物料平衡(排出液)、残留物电子清洗流程、优化研究还原焙烧,以及还原结核的熔融研究和冰铜的形成工作。
  • وكانت هناك طموحات وراء الدافع إلى تطوير تكنولوجيات التحكم في الزئبق لاستخدامها في مرافق إنتاج الفلزات غير الحديدية؛ وهى خفض الانبعاثات في الهواء وكذلك منع الزئبق من تلويث حامض الكبريتيك، الذي يمكن أن ينتُج بعد تحميص الفلزات التي تحتوي على حامض الكبريتيك.
    为有色金属的生产设施开发汞控制技术有两大驱动因素:降低大气污染物排放的目标以及防止汞污染硫酸,因为可以在含硫矿物焙烧后生产硫酸。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4