简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

無線電導航

"無線電導航" معنى
أمثلة
  • كما أشار ذلك الوفد إلى أن خدمات سواتل الملاحة الراديوية متاحة أيضا بشكل متواصل وعلى نطاق عالمي للاستخدام المدني والتجاري والعلمي دون فرض رسوم على المستعملين المباشرين.
    该代表团还提到卫星无线电导航服务可连续供世界范围民用、商用和科研用,并且不收取直接用户费用。
  • 24- ولاحظت حلقة العمل أن الترددات المخصصة للنظام الساتلي للملاحة الراديوية في النطاق 1164-1300 ميغاهرتز مشتركة مع ترددات مخصصة لنظم أرضية أخرى.
    讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300赫兹频带的分配是与其他地面系统共享的。
  • غير أن الساتل يعد المكان المثالي لجهاز اﻻرسال الخاص بالمﻻحة الﻻسلكية ، ويمكن لمجموعة من السواتل ، في مدارات مﻻئمة ، أن تغطي سطح اﻷرض باﻻشارات المﻻحية .
    然而,卫星是设置无线电导航发射机的理想位置,在适当轨道上的卫星星座可以导航信号覆盖整个地球。
  • فقد صُمّم نظام الملاحة الراديوي التابع للولايات المتحدة ليفي بالاحتياجات العسكرية. غير أن الأمر مختلف فيما يتعلق بغاليليو الذي صممه مدنيون من أجل تطبيقات غير عسكرية أساسا.
    美国的无线电导航系统原先为军事用途而设计,而伽利略系统却由民用部门基本上按照非军事用途的要求设计。
  • والواقع هو أنه يلزم قدر كبير من التعاون لتشغيل شبكة ساتلية ﻻسلكية شاملة ومتعددة الوسائط وذات خدمة مستمرة للمﻻحة وتحديد المواقع في جميع أنحاء العالم .
    事实上,如果要建立全世界范围的一个完整统一的多模式卫星无线电导航和定位系统,进行广泛的合作是必不可少的。
  • وتواصل الولايات المتحدة تشجيع شركاء النظم العالمية لسواتل الملاحة والخدمات الساتلية للملاحة الراديوية على استكمال قوالب مجال الخدمة الفضائي ووضع المواصفات ونشر بيانات هوائيات الكوكبات.
    美国继续鼓励全球导航卫星系统和无线电导航卫星服务的合作方填写空间服务量表格,制订技术规格并公布星座天线数据。
  • باء- آراء بشأن قضايا طيف النظم الساتلية للملاحة الراديوية التي تخص الاتحاد الدولي للاتصالات أو بنود جدول أعمال المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية، حسبما يكون مناسبا أو لازما
    B. 酌情或必要时就国际电信联盟(国际电联)无线电导航卫星系统频谱问题或就世界无线电通信会议的议程项目发表看法
  • وأوضح أن مشروع " غاليليـو " عبارة عن نظام معقـد مكـون من محطات بـث إذاعـي مدنيـة، يمكن استخدامـه من أجل تنظيم حركة السير على الطرق البرية وخطوط السكك الحديدية، وحركة وسائل النقل الجوية والبحرية، على سبيل المثال.
    伽利略项目是一个完整的民用无线电导航系统,在道路、铁路、航空和海事交通管制等方面都有许多潜在应用。
  • )ج( وعندما وقعت فرنسا على الوثائق الختامية للمؤتمر اﻹداري اﻹقليمي لﻻسلكي لتخطيط الترددات المتعلقة بأجهزة اﻹرشاد الﻻسلكي البحرية )المنارة الﻻسلكية( في المنطقة البحرية اﻷوروبية في عام ١٩٨٥، احتفظ الوفد الفرنسي
    (c) 在签署1985年《欧洲海事区海事无线电导航服务(无线电信标)计划工作区域行政大会最后文件》时,法国代表团保留
  • ولاحظ أن هناك حاجة إلى تحديد عناصر سياسة عامة في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة من أجل تشجيع اتباع نهج مشترك في تناول الملاحة الراديوية وتحديد المواقع والوقت في جميع قطاعات الاستعمال الممكنة.
    它指出,为了鼓励所有潜在的使用部门在无线电导航、定位和定时方面形成共同的做法,需要确定全球导航卫星系统的政策要点。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5