ومن المتوقع أن تكون نسبة موظفي الفئة الفنية وفئة الخدمات الميدانية المعينين في نطاق البعثة 70 في المائة. 估计,70%的专业人员和外勤人员职类的工作人员将作为特派团任用人员雇用。
ويراعي الاعتماد المدرج في التكاليف العامة للموظفين الخاصة بالمعينين بالبعثات انخفاض الاحتياجات المتعلقة بهذه الفئة من الموظفين. 特派团任用人员一般人事费项下编列的经费须考虑到该类工作人员所需经费较少的情况。
ويقدر أنه سيجري توظيف 55 في المائة من الموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات الميدانية بوصفهم معينين من قبل البعثة. 估计专业和外勤事务人员职类中有55%的工作人员是作为特派团任用人员雇用的。
ويقدر أنه سيجري توظيف 55 في المائة من الموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات الميدانية بوصفهم معينين من قبل البعثة. 估计专业和外勤事务人员职类中有69%的工作人员是作为特派团任用人员雇用的。
ونظرا لأن اليونيفيل بعثة ثابتة منذ زمن طويل وهي بعثة أسرة كذلك، لا يوجد موظفون تعينهم البعثة. 由于联黎部队是一个设立很久的特派团,而且也是系统内的特派团,因此没有特派团任用人员。
الخدمة المدنية بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا 由于注意到看作特派团任用人员的专业工作人员和外地事务工作人员无工作地点差价调整数,因此,薪金估计数较为准确。
(ب) وبسبب تحول موظفي حفظ السلام من معينين للبعثة بالميدان إلى المجموعة 300، اختار الموظفون خيار المبلغ المقطوع (b) 由于维持和平人员从外地特派团任用人员身份改为300号编人员,这些工作人员选择一笔总付
وعلاوة على ذلك، يقدر أن نسبة 65 في المائة من الموظفين في الفئتين الفنية والخدمات الميدانية سيجري اعتبارهم كأفراد معينين للبعثة. 此外,据估计,65%的专业和外勤事务人员职类65%的工作人员将作为特派团任用人员雇用。
وتشمل التكاليف العادية والمشتركة للموظفين الدوليين تخفيضا بنسبة 31 في المائة يأخذ في الاعتبار احتياجات أقل للمعيّنين للبعثة. 国际工作人员的标准人事费和一般人事费减少了31%,这是考虑到特派团任用人员所需经费较少的因素。
نجم انخفاض الاحتياجات عن الوظائف المشغولة في الرتب الأدنى عما هو وارد في الميزانية وذلك لأن جميع شاغلي الوظائف هم من المعينين في البعثات. 所需经费减少,是因为在职员额职等低于预算水平,以及在职人员几乎都是特派团任用人员。