15- هل جرت في بلدكم محاولات منهجية لتقييم تكاليف الجريمة وتدابير مكافحتها، بما في ذلك تدابير منع الجريمة؟ 贵国是否曾系统地试图评估犯罪成本和包括预防犯罪措施在内的犯罪控制措施和成本?
هل جرت في بلدكم محاولات منهجية لتقييم تكاليف الجريمة وتدابير مكافحة الجريمة، بما في ذلك تدابير منع الجريمة؟ 贵国是否曾系统地试图评估犯罪成本和包括预防犯罪措施在内的犯罪控制措施和成本?
٩٣- ان فائدة هذه التكنولوجيات واﻻعتماد الراهن عليها في تحقيق أغراض مشروعة يوجد مشكلة اضافية لمكافحة الجريمة المنظمة. 这类技术的使用价值以及当今合法用途对这些技术的依赖性带来了又一个犯罪控制问题。
`1` ضرورة إقامة توازن بين التدابير الناجعة لمكافحة الجريمة والمعوقات التقنية والتجارية التي تعترض وضعها وتنفيذها. 必须在有效的犯罪控制措施与这些措施的制定和执行所受到的技术和商业限制之间寻求平衡。
أسهم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إسهاما كبيرا في التصديق على الصكوك الدولية المتعلقة بالمخدرات ومكافحة الجريمة. 联合国毒品和犯罪问题办公室对国际药物和犯罪控制文书的批准与执行做出了重大贡献。
واستطرد يقول إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تنتظر فيمــا يتعلق بالباب ٤١ )مكافحــة الجريمــة( الرسم التنظيمي للمكتب الجديد لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة. 在第14款(犯罪控制)下,77国集团和中国期待着新的药物管制和犯罪预防厅的组织图。
وتحقيقا لهذا الغرض سيتعيّن كذلك على الحكومات أن تضع استراتيجيات وطنية وإقليمية بشأن مراقبة المخدرات والجريمة تدعم بها نهج الأمن البشري. 为此,各国政府将需要制定国家和区域的药物和犯罪控制战略,这也是为了支持人口安全方针。
وأرحب بقرار الجماعة المتعلق بتنقيح الخطة وتجديدها، وأشجع المنظمة على إنشاء أمانة معنية بالمخدرات والجريمة في إطار مفوضيتها. 我欢迎西非经共体决定修订和延长该计划,并鼓励该组织在其委员会内设立一个毒品和犯罪控制秘书处。
وبدأ المستشارون والمدربون التابعون لقوة الشرطة الدولية المتواجدون لدى الجانبين في عمل مكثف لتعريف الشرطة المحلية بالطرق البديلة لمراقبة حركة المرور والجريمة. 警察工作队的同一地点顾问和训练人员已开始更积极的展开工作,让地方警察熟悉不同的交通和犯罪控制方法。