أنشأت دولة بيرو المجلس الوطني للبيئة ليكون السلطة الوطنية لشؤون البيئة. 秘鲁国家设立了国家环境委员会(CONAM),作为国家环境机构。
(ب) مساعدة البلدان، بناء على طلبها، لتعزيز مؤسساتها وقوانينها البيئية ولتنفيذ سياستها البيئية الوطنية؛ 应各国要求,帮助他们加强环境机构和法律,实施国家环境政策;
وسيعتمد أسلوب تمويل الوكالة المتخصصة المعنية بالبيئة على تصور الحكومات لكيفية إنشاء هذه الوكالة. 专门环境机构的供资方式将取决于各国政府希望如何设立该机构。
وفي عالم تشح فيه الموارد، ينبغي للبنية البيئية المعززة أن تجمع بين مصادر مختلفة للتمويل. 在一个资源稀缺的世界里,加强环境机构需要结合多种供资来源。
فعلى سبيل المثال، تفتقر هياكل التجارة المتعددة الأطراف والهياكل المالية والبيئية إلى الاتساق في العديد من الأبعاد. 例如,多边贸易、金融和环境机构在许多层面上缺乏一致性。
وتسعى العملية كذلك إلى إيجاد تصور لطريقة المضي قدما في عملية إصلاح الهيكل البيئي في منظومة الأمم المتحدة. 此外,会议将探讨如何推进联合国系统环境机构的改革进程。
(د) إقامة حضوره البيئي الرئيسي في بون وجنيف ومونتريال ونيروبي وواشنطن العاصمة، إلى آخره. (d) 在波恩、蒙特利尔、内罗毕、华盛顿设立核心环境机构;等等。
المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية هو وكالة بيئية دولية للحكومات المحلية 国际地方环境行动理事会(地方环境理事会)是为地方政府设立的国际环境机构。
كما تمت المطالبة بإقامة علاقات متبادلة قوية بين الوكالات البيئية والصحية بدلاً من إقامة هياكل منفصلة. 代表们呼吁加强环境机构和卫生机构间的关联,而不是设立独立的结构。
(ج) ويتعين أن تقيِّم البلدان النامية مدى لزوم استخدامها الحالي للمؤسسات البيئية في سعيها لضمان الحصول على المساعدة الإنمائية الرسمية؛ 发展中国家必须评估其利用环境机构获得官方发展援助的相关理由;