وهذا مثل القول أن الكيميائي لا يمكنه تحليل الطبخ ، لأنه ليس طاهيا 这就好像说生物化学家不能分析烹调 因为他不是个厨[帅师]
(ح) الاضطلاع بمشاريع تكنولوجيا نباتية تستهدف النهوض بتفهم أفضل للعمليات الهيدرولوجية والكيميائية الإحيائية داخل الأحواض المائية؛ 开展旨在水域内促进更好地理解水文与生物化学进程的植物技术项目
وتشير التقديرات إلى أن الحاجة الكيميائية الأحيائية للأكسوجين في الأنهار الآسيوية يقدر بـ 1.4 مرة متوسط العالم. 据估计,亚洲河流的生物化学氧需求量为世界平均需求量的1.4倍。
٩٥- ففيما يتعلق ﺑ )أ(، يجري إيﻻء اهتمام ﻹمكانية اكتشاف مركﱠبات كيميائية حيوية قيﱢمة تجاريا. 关于问题(a),重点放在发现具有商业价值的生物化学成份的可能性方面。
إمكانية استغلال الأحياء الدقيقة ذات الخصائص الكيميائية الحيوية المتميّزة؛ 通过生物修复技术减少污染,加强用水安全,对具有明显生物化学特征的微生物的潜在利用;
164- ومجالات العلم التي لديها عدد متساو تقريبا من الرجال والنساء هي القانون والاقتصاد والهندسة المعمارية وعلوم الكيمياء الحيوية. 164. 男女学生人数大致相当的学科包括法律、经济、建筑和生物化学。
والمعلومات التي تنتجها الكيمياء الحيوية التوافيقية تصف بالفعل كيف يؤثر تعديل المركبات كيميائياً على نشاطها البيولوجي. 从组合生物化学中产生的信息可有效说明化合物的化学调节对生物活性有何影响。
وتم جمع معظم العينات من البيئات البحرية الموجودة على المياه السطحية. 这是为了回答有关海洋中的遗传和生物化学微生物多样性的问题而进行的一次元基因组研究。