简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

白手起家

"白手起家" معنى
أمثلة
  • وبالتالي، وفيما يتعلق بوقف اﻻنتاج، فإننا ﻻ نكون قد بدأنا من ﻻ شيء.
    因此就停产问题而言,我们并不是白手起家
  • بنى هؤلاء الرجال الأربعة هذه البلدة من لا شيء.
    这四位伟人几乎是白手起家, 从平地上完成了城镇的雏形
  • أنتِ (فيكي هاربر)، المرأة التي خلقت حياةً تُحسد عليها من العدم
    你可是维姬·哈珀 你白手起家 过上了令人羡慕的生活
  • إن لدينا الإمكانيات لتطوير سوق العمل، وليس هناك من داع لاختراعها.
    我们有现成的发展劳动力市场的机会,而没有必要白手起家
  • لا أستطيع, لقد تركت زوجي، وأنا وصديقي نبدأ من الصفر الآن.
    但我做不到 你明白吗 你可能不知道我离开了我丈夫 我和我男朋友必须白手起家
  • ليشتي حققت إنجازات مدهشة.
    " 国家在物质和体制上白手起家,有鉴于此,东帝汶的业绩十分显赫 " 。
  • ونحن عندما نقوم بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لا نبدأ من الصفر، حيث إنه توجد بالفعل نظم معلومات على مستويات متفاوتة من التعقيد.
    在统计信通技术时,我们并非白手起家,因为各种程度的精密信息系统已经存在。
  • وبرزت أيضاً فكرة مؤداها أن من الأجدى في أوقات الأزمات دعم الابتكار داخل المؤسسات القائمة بدلاً من دعم مشاريع جديدة تبدأ من نقطة الصفر.
    此外还突出强调的是,危机时刻支持现有企业内部革新比白手起家打造一个新的项目更保险。
  • وفي السنوات التي تلت ذلك تمكنت من أن أحوّل الشركة إلى مشروع مربح للغاية مما أدخلني عصبة النساء العصاميات صاحبات الملايين.
    在随后几年里,我成功地将这家公司变为一家可带来极大利润的企业,我也跻身白手起家百万女富豪之列。
  • أما الصورة الشائعة لمباشرة اﻷعمال الحرة الناجح الذي يبني امبراطورية مالية أو تجارية أو إنتاجية من الصفر، مستخدما قدراته في مجال مباشرة اﻷعمال الحرة فحسب، فهو أسطورة في اﻻتحاد الروسي.
    公众认为,仅靠企业家的能力,白手起家建立金融、商业或生产帝国的成功企业家,这在俄罗斯联邦只是一个神话。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4