وأعرب عن رغبته في الحصول علىتوضيح بشأن دور وحدة دعم المراقبة، وفي معرفة ماهية الدعم الإداري الذي قدم إلى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. 对于监督支助股的功能,他希望得到说明。 他还想知道向卢旺达国际刑事法庭提供了何种行政支助。
ومضى قائلا إن الغرض من وحدة دعم المراقبة ليس هو تقديم الخدمات إلى هيئات الرقابة ولكن ضمان تنفيذ توصيات هذه الهيئات على نطاق الأمانة العامة. 30. 监督支助股的目的并不是为监督机关提供服务,而是确保后者的建立能够在整个秘书处内付诸执行。
٥ وإعادة نقلها لوحدة دعم المراقبة، مما يؤدي إلى نمو سالب قدره ٤٠٠ ٢٦٤ دوﻻر. 由于该处机构精简,而且其业务逐步实现自动化,将有可能腾出一个P5员额调到监督支助股,从而产生负增长264 400美元。
٥ وإعادة نقلها لوحدة دعم المراقبة، مما يؤدي إلى نمو سالب قدره ٤٠٠ ٢٦٤ دوﻻر. 由于该处机构精简,而且其业务逐步实现自动化,将有可能腾出一个P5员额调到监督支助股,从而产生负增长264 400美元。
ألف-27 ألف-12 تتصل الاحتياجات البالغة 200 467 2 دولار باستمرار 14 وظيفة في دائرة الاشتراكات والخزانة ووحدة دعم الرقابة. 所需经费(重计费用前) A.27A.12 所需经费2 467 200美元用于保留会费处、财务处和监督支助股的14个员额。
وكخطوة أولى في هذا اﻻتجاه، أنشئت بإدارة الشؤون اﻹدارية التابعة لﻷمانة العامة وحدة لدعم المراقبة تضطلع فعﻻ بطائفة متنوعة من مهام متابعة المراقبة. 作为这方面的第一个步骤,已在秘书处管理事务部内设立了监督支助股,该股已经在执行各种不同的贯彻监督工作的职能。
وكخطوة أولى في هذا اﻻتجاه، أنشئت بإدارة الشؤون اﻹدارية التابعة لﻷمانة العامة وحدة لدعم المراقبة تضطلع فعﻻ بطائفة متنوعة من مهام متابعة المراقبة. 作为这方面的第一个步骤,已在秘书处管理事务部内设立了监督支助股,该股已经在执行各种不同的贯彻监督工作的职能。
12 و 29 ألف -14 (ج) `2 ' و`3 ' ). 关于管理事务,委员会认为有必要研究管理政策处和监督支助股对秘书处提供这些服务的最佳办法(见同上,第29 A.10至29 A.12段和29 A.14(c)㈡和㈢段)。
7-1 يرأس المكتب رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق مدير مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ويتكون المكتب من مكتب تحسين الإدارة ووحدة دعم الرقابة الداخلية. 1 该办公室由一名主任主管。 主任通过主管管理事务副秘书长办公室主任向副秘书长负责。 该办公室由改善管理办公室和监督支助股构成。
٥ من الميزانية العادية، نظرا للطبيعة اﻷساسية لهذه الوظيفة كما أنها ستتيح تمويﻻ من خارج الميزانية لوظيفة برتبة ف - ٣ في هذه الوحدة. 鉴于监督支助股股长职务具有核心职能,员额调动后,该P5员额将用经常预算经费负担,同时利用释出的预算外经费保留该股的P3员额。 其他一般人事费