简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

相对数量

"相对数量" معنى
أمثلة
  • وتوفر هذه المعلومات تبصرا في كميات الزئبق النسبية المستخدمة من أجل منتجات في فئة النبائط الكهربائية والإلكترونية بشأن الولايات المتحدة فقط.
    这份资料只能帮助人们了解美国 " 电气设备和电子设备 " 清单中不同产品用汞量的相对数量
  • وإضافة إلى ذلك، يقر النهج الجديد بأن الصيد المكثف للأنواع المستهدفة قد يغير الوفرة النسبية للأنواع المرتبطة بها بوصفها أنواعا منافسة على الغذاء أو الفرائس أو بالنسبة للأنواع المفترسة في البيئة البحرية.
    此外,新办法认识到过度捕捞目标鱼种可能改变相关鱼种作为海洋环境中的食物竞争者、被食鱼和掠食鱼的相对数量
  • 40- وفضلاً عن العوامل السابقة المؤثِّرة على أنواع الذخائر المتفجرة التي يمكن تركها، من المرجح عزو الكمية النسبية لكل فئة عامة إلى الكميات الشاملة لكل فئة استُخدمت فيها النـزاع.
    除了上述影响各类可能被遗弃的爆炸性弹药的因素之外,每一属类的相对数量也可能与在冲突中所使用的每一类别的总量有关。
  • 70- يمكن الحصول على الكمية النسبية لكل فئة عامة من الذخائر المتفجرة التي تم إطلاقها في المتوسط عبر كل النـزاعات من بيانات نماذج المناورات الحربية، يساندها بيانات تاريخية حيثما أمكن.
    所有冲突中平均发射的每一属类的爆炸性弹药的相对数量可以从战争游戏模型数据得出,并在可能的情况下以历史数据作补充。
  • وتوجد مرافق التعدين والصهر على نطاق واسع في عدد محدود نسبياً من الأطراف، وقد يكون من الممكن أن تشمل الاحتياجات عناصر تحكُّم في انبعاثات الزئبق، إضافة إلى القواعد التنظيمية التي تُطبّق على تلك المرافق.
    大规模采矿和冶炼设施位于相对数量有限的缔约方境内,也许可能对此类设施做出汞排放控制要求以及其他适用管制。
  • وفي البداية، لم يكن التعليم المجاني، من وجهة نظر الموازنة، بندا مكلفا جدا حيث لم يكن يوجد سوى عدد قليل نسبيا من المدارس الحكومية التى تقدم تسهيﻻت بموجب هذا المخطط.
    最初,从预算角度来看,免费教育并不是一项费用高昂的项目,因为只有相对数量较少的几所政府学校,按此计划提供教育设施。
  • 4- ويقدم التقرير معلومات عن المنتجات والعمليات المحتوية على زئبق التي لها بدائل فعالة، بما في ذلك معلومات عن الكميات النسبية المستخدمة من الزئبق، وعن الخبرة المكتسبة في التحول إلى العمليات أو المنتجات غير المحتوية على الزئبق.
    该报告就具有有效替代品的含汞产品和工艺提供了资料,包括关于已使用的汞的相对数量和关于改用无汞工艺或产品方面的经验的资料。
  • واستخدم الفريق هذه المعلومات لوضع تاريخ، أو " معلومات مرجعية " للأنواع والأرقام ذات الصلة للأسلحة والذخائر الموجودة تحت سيطرة مختلف الأحزاب الإيفوارية قبل فرض الحظر.
    专家组利用这些信息生成了关于武器禁运前科特迪瓦各派控制下的武器和弹药的类型和相对数量的历史概貌,或称 " 基线 " 。
  • يقدم التقرير معلومات بشأن المنتجات والعمليات المحتوية على الزئبق التي لها مواد تعويضية فعالة، بما في ذلك معلومات عن الكميات النسبية للزئبق المستعمل وعن الخبرات المتحصلة في مجال التحول إلى العمليات أو المنتجات الخالية من الزئبق.
    11.本报告对已有有效替代品的含汞产品和工艺进行了介绍,包括关于已用汞的相对数量以及向无汞产品和工艺转变过程中取得的经验的信息。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4