简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

石油工程

"石油工程" معنى
أمثلة
  • وبناء على ذلك، سيستخدم الفريق دراسات التحليل العقدي التي أعدها مستشاروه المختصون في هندسة البترول، كأساس مرجعي لدى تقييم دراسات المحاكاة المكمنية التي أعدها مستشارو مؤسسة البترول الكويتية.
    因此,小组将利用其本身的石油工程顾问编写的节点分析研究报告作为参考点,来评估KPC顾问编写的储油层模拟研究报告。
  • )ب( قرض ﻷحد مديري T.W. Engineering لتسديد مبالغ لمحاميين كويتيين تتصل بتصفية شريك سابق لشركة T.W. Engineering في مشروع مشترك.
    T.W. 工程公司的一名经理为了与前一个合资合伙人科威特承包和石油工程公司进行清算,而贷款支付给科威特律师(28,824美元);以及
  • ولقد سمح برنامج مقابلات الاستجواب والتحقق لمستشاري الفريق المختصين بهندسة البترول بتقييم الجانب الفني للعمل المنجز من طرف مستشاري مؤسسة البترول الكويتية كما مكنهم من النظر في العلاقة القائمة بين المؤسسة ومستشاريها.
    由于这种询问和检查方案,小组石油工程顾问得以评估KPC的顾问工作所依据的技术细节并审查KPC及其顾问之间的关系。
  • )ج( وقرض ﻷحد مديري T.W. Engineering لتمكينها من مواصلة عملياتها والدخول في مشروع مشترك مع دار التجارة بعد فشل المشروع المشترك مع شركة أشغال المقاوﻻت والبترول )٤٦٥ ٣١ دوﻻراً(.
    在与承包与石油工程公司的合资失败之后,T.W. 工程公司的经理为了继续开展业务并与贸易大厦合资而贷款,(13,564美元)。
  • وصفيت شركة أشغال المقاوﻻت والبترول خﻻل عام ٦٨٩١ وشرعت شركة T.W. Engineering في القيام بإجراءات قانونية ضد المصفي من أجل استعادة مبالغ مستحقة لها لدى شركة أشغال المقاوﻻت والبترول.
    承包和石油工程公司在1986年期间停业清算,T.W. 工程公司对清算人提出了商业法律诉讼,要求收回承包和石油工程公司所欠的款项。
  • وصفيت شركة أشغال المقاوﻻت والبترول خﻻل عام ٦٨٩١ وشرعت شركة T.W. Engineering في القيام بإجراءات قانونية ضد المصفي من أجل استعادة مبالغ مستحقة لها لدى شركة أشغال المقاوﻻت والبترول.
    承包和石油工程公司在1986年期间停业清算,T.W. 工程公司对清算人提出了商业法律诉讼,要求收回承包和石油工程公司所欠的款项。
  • فقد نجحت شركة بتروبراز في استكشاف النفط، وأصبحت إحدى أكبر شركة نفط في العالم، وتفي في الوقت الراهن بنسبة 95 في المائة من احتياجات البلد، وأصبحت المحرك الرئيسي للتصنيع في البرازيل.
    巴西石油工程公司成功地勘探到了石油并且成为世界上最大的石油公司之一,目前能够满足巴西95%的石油需求,是巴西工业化的动力源。
  • 12- وبسبب الطبيعة المعقدة للمطالبات، استعان الفريق بخبراء استشاريين ذوي خبرة في المحاسبة وهندسة البترول واقتصادات البترول لمساعدته في استعراض وتقييم عناصر المطالبات التي يتبين أنها قابلة للتعويض.
    由于这些索赔的复杂性,小组聘请了具有会计、石油工程和石油经济学方面专业知识的顾问,以协助确定经认定可予赔偿的那些索赔内容的适当估价。
  • وبناء على طلب الفريق، أعطت مؤسسة البترول الكويتية تعليمات للشركة الاستشارية المتعاقدة معها والمسؤولة عن هذه العملية بإجراء تحليل الحساسية المطلوب من مستشاري الفريق المختصين في هندسة البترول على النموذج الحاسوبي المتوافر لديهم وبموافاة الفريق بتقرير عن النتائج المتوصل إليها.
    应小组的请求,KPC指示其主管咨询公司对其计算机模型进行小组石油工程顾问所要求的灵敏度分析,并向小组报告结果。
  • 4- ومن بين القضايا المدرجة في الفئة الثانية، قد يكون من المفيد التفرقة بين قضايا السياسة العامة أو القضايا القانونية والقضايا ذات الطبيعة التقنية إلى حد بعيد (أي تلك التي تتطلب معالجتها خبرات جيولوجية وخبرات في الهندسة النفطية وغيرها من الخبرات المحددة).
    在第二类问题中,宜区分政策和法律问题与主要属于技术性的问题(即,需要具有地质、石油工程和其他专门知识才能解决的问题)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4