تبليسي -سيحان منذ عام 2007. 保护自然协会自2007年以来还担任政府当局的顾问,特别是涉及沿巴库-第比利斯-杰伊汉出口石油管道各省份内的野花养护问题。
وتجدر الإشارة إلى أن التقارير عن التأثير السلبي للعمليات الاستخراجية على الموارد المائية لم تقتصر على حالات استثنائية مثل انكسار خطوط أنابيب النفط. 应当指出,关于采掘作业对于水资源的不利影响的报告并不限于诸如石油管道爆裂等特殊例子。
وينبغي أن يؤخذ في الاعتبار التام في مجال نقل منتجات الطاقة بواسطة أنابيب الغاز الطبيعي والنفط أو شحنها بالناقلات، الشواغل المتعلقة بفعالية التكلفة من الناحية البيئية والاقتصادية. 通过天然气和石油管道和由油船运输能源产品,应充分考虑到环境和经济成本效益问题。
أو عبر تركمانستان وأفغانستان وباكستان - مرحلة هامة في تكثيف التعاون الإقليمي. 加强区域合作的一个重要阶段就是为横跨阿富汗 -- -- 或是土库曼斯坦-阿富汗-巴基斯坦 -- -- 石油管道项目作准备。
81- وثمة جانب آخر خطير بوجه خاص هو زيادة عمليات سكب النفط الذي يتسبب فيها أفراد حرب العصابات بتفجيرهم أنابيب النفط مما يُحدث آثاراً ضارة بالبشر وبالبيئة. 另一个特别严重问题是游击队炸毁石油管道引起石油外溢增加,对人和环境产生了有害影响。
وما زالت خطوط نقل الطاقة الكهربائية تتعرض للتخريب مما يؤثر على شبكة نقل الكهرباء في أنحاء البلاد، كما تتعرض أنابيب النفط لعمليات تخريب مما يؤدي إلى تسرب النفط في البيئة. 袭击输电线和石油管道的事件时有发生,给全国的输电线网络带来破坏,造成石油外溢。
65- وحسب ما ذكرته الكويت، أقام العراق شبكة من خطوط الأنابيب يزيد طولها على 750 كيلو متراً لنقل النفط من حقول النفط الكويتية إلى خنادق النفط. 科威特说,伊拉克建造了超过750公里的石油管道网络,从科威特的油田将石油输往石油战壕。
وتقوم هذه الشركة ببناء أنابيب النفط والغاز والمياه والمنشآت الصناعية والأشغال العمومية والمدنية ومشاريع بناء الهياكل الأساسية الجاهزة للاستعمال. 它的业务是建造石油管道、天然气管道和输水管道、工业固定设施、土木工程和建筑工程,以及基础设施包建项目。
وتؤكد الكويت أن الاختلال المادي الناتج عن إقامة شبكة خطوط الأنابيب والخنادق النفطية وردمها أدى إلى تصدّع الطبقة السطحية الرقيقة وانضغاط التربة وتشققها. 科威特说,石油管道网络和石油战壕的建造和回填造成的物理损害,使地表浅层断裂,土壤受到挤压和碎裂。