简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

福岡

"福岡" معنى
أمثلة
  • في عام 2003، أضفى على موقع تفايغاتا مظهرا جديدا بمكب فوكوكا الملائم للبيئة، فكان له أهمية بالنسبة لعموم سكان يوبولو.
    2003年,环境友好型的福冈垃圾填埋法使塔费加塔填埋场面貌焕然一新,并给乌波卢民众带来了一些惠益。
  • وقد أُجريت مراجعة الحسابات من خلال زيارات ميدانية إلى المكتب الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في فوكوكا باليابان، وكذلك من خلال استعراض المعاملات والعمليات المالية في المقر في نيروبي.
    审计是通过实地访问在日本福冈的亚洲及太平洋区域办事处和审查内罗毕总部的财务交易和业务来进行的。
  • ورحبت اللجنة بعرض اليابان استضافة المؤتمر الوزراي الرابع في مدينة كيتاكيوشو بفوكويوكا، الذي سينظم بالتزامن مع مؤتمر البيئة ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    委员会欢迎日本表示愿意担任会议的东道国,紧接着亚洲及太平洋环境大会之后在日本福冈北九州市举行第四次部长级会议。
  • يود مجلس مراجعي الحسابات أن يشكر المديرة التنفيذية ومساعديها وموظفي برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في نيروبي وفوكوكا على التعاون والمساعدة اللذين قدموهما لفريق المجلس.
    审计委员会谨感谢执行主任、她的助手以及联合国人类住区规划署在内罗毕和福冈的工作人员,感谢他们为委员会小组提供了合作和协助。
  • صــدرت تعليمات لمنسقـي الوحـــدات وموظفــي إدارة المشاريــع كيما يكفلوا اﻻحتفــاظ بكامــل الوثائــق في ملفات المشاريع ذات الصلة وإتاحــة الوثائق اﻷساسية للمشاريع التي تعدهـا مكاتب ريــو وفوكوكــا )Rio and Fukuoka( في المقر.
    已指示单位协调员和方案干事确保有关项目卷宗内存有全部文件,里约办事处和福冈办事处执行的项目的基本文件存总部备查。
  • صدرت تعليمات لمنسقي الوحدات وموظفي إدارة البرامج لضمان أن يحتفظ بجميع وثائق المشاريع في الملفات الخاصة بتلك المشاريع وأن تتاح في المقر الوثائق الأساسية المتعلقة بالمشاريع المنفذة بواسطة مكتبي ريو وفوكوكا.
    单位协调员和方案管理干事奉指示确保在有关项目档案内充分的文件,并确保在总部提供里约和福冈办事处执行的项目的基本文件。
  • ينص الاتفاق الموقع مع السلطات المحلية في فوكوكا لتمويل المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ على أن الأموال المتاحة له مخصصة لتمويل إجراءات تعزيز التنمية التي تشمل تمويل البعثات التحضيرية لمشاريع التعاون التقني.
    福冈地方当局签署的有关亚洲及太平洋区域办事处经费筹措协定指出,为区域办事处提供的资金专门用作促进发展行动的经费,包括为技术合作项目的先遣出差提供经费。
  • ورُشحت " سيتي نت " للحصول على شهادة الشرف من الموئل من جانب اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والبنك الدولي، وسان فرناندو، ومكتب الموئل في فوكووكا، ومُنحت هذه الجائزة الرفيعة لعام 2002 تقديرا لجهودها في العمل على تعزيز التعاون فيما بين المدن.
    由于其在推动城市间合作方面的工作,人类住区区域网经亚太经社会、世界银行、圣费尔南多、人居中心福冈办事处提名而被授予2002年人居环境奖。
  • أَولَى مكتب فكوكا قدراً كبيراً من الاهتمام وسخر قدراً من الموارد من الموظفين لمساعدة أفغانستان حيث نفذ موئل الأمم المتحدة ميزانية مجموعها 12 مليون دولار في عام 2002، ذهبت لتوفير دعم رئيسي للمجتمعات المتأثرة بالحرب الأهلية.
    福冈办事处极为注重并拨出了大量人力资源向阿富汗提供援助。 联合国人居署于2000年在该国实施了总预算额为1,200万美元的项目,向受到内战影响的社区提供重大支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4