简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

科学研讨会

"科学研讨会" معنى
أمثلة
  • يدعو الأمين العام إلى تنظيم ندوة علمية تعنى بإجراء دراسة متعمقة لمستقبل منطقة البلقان وعلاقة العالم الإسلامي بهذه المنطقة، ودور المسلمين في تحقيق الاستقرار والتنمية فيها.
    请秘书长举办一个科学研讨会,以深入研究巴尔干地区的前途和该地区穆斯林社会的关系及穆斯林在该地区稳定和发展中的作用。
  • يدعو الأمين العام إلى تنظيم ندوة علمية تعنى بإجراء دراسة متعمقة لمستقبل منطقة البلقان وعلاقة العالم الإسلامي بهذه المنطقة، ودور المسلمين في تحقيق الاستقرار والتنمية فيها؛
    请秘书长举办一个科学研讨会,以深入研究巴尔干地区的前途和该地区穆斯林社会的关系及穆斯林在该地区稳定和发展中的作用。
  • وأقام حوار خبراء منظماً لدعم عمل فريق الاتصال المشترك، وضمان السلامة العلمية للاستعراض، والنظر فيما سيتناوله الحوار من مدخلات ذات صلة في إطار حلقات عمل علمية واجتماعات خبراء().
    会议设立了系统的专家对话,以支持联合联络小组的工作,确保审评的科学完整性,并通过各次科学研讨会和专家会议审议相关投入。
  • 16- بمناسبة التوقيع على اتفاقات تعاون وانعقاد اجتماعات تخطيط، وحلقات دراسية علمية مشتركة، ومؤتمرات، واجتماعات مائدة مستديرة، في عام 2001، زارت وفود رسمية أوكرانيا، وعقدت اجتماعات مع ممثلي البعثات الدبلوماسية في البلد ومع شركات فضاء جوي ووكالات فضاء.
    2001年期间,为了签署合作协定,规划各种会议、联合科学研讨会、大会和圆桌会议,一些官方代表团访问了乌克兰。
  • وأقام حوار خبراء منظماً لدعم عمل فريق الاتصال المشترك، وضمان السلامة العلمية للاستعراض، والنظر فيما يتناوله الحوار من المدخلات ذات صلة من خلال حلقات عمل علمية واجتماعات خبراء().
    缔约方会议建立了一种结构明确的专家对话,支持联合联络小组的工作,以确保审评的科学完整性,并通过科学研讨会和专家会议审议相关投入。
  • وينفق مبلغ 997 36 دولارا لتغطية نفقات سفر الممثلين لحضور اجتماع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، و005 80 دولارات لتغطية نفقات سفر الموظفين للمشاركة في حلقات عمل علمية وفي اجتماعات أفرقة مخصصة، و000 44 دولار على خدمات الترجمة الفورية.
    36,997美元用于代表参加科学技术委员会主席团会议的旅费,80,005美元用于工作人员参加科学研讨会和特设小组会议的旅费,44,000美元为口译费。
  • ويسعى المركز إلى مشاركة كوادره في حلقات دراسية علمية متخصِّصة تستخدم البيانات المتاحة في مجال الغلاف الجوي الذي يتأثر بالنشاط الشمسي (وخاصة طبقة الغلاف الأيوني، والمجال المغنطيسي الأرضي، وطبقة الأوزون) لتطويرها في هذا الميدان.
    空气和空间技术科学中心争取让其技术人员参与科学研讨会,使用可获得的受到太阳活动(尤其是电离层、地球的磁场和臭氧层)影响的大气相关数据,以促进该领域的进一步发展。
  • أوصت حلقة العمل العلمية التي عقدتها السلطة الدولية لقاع البحار في سانيا عام 1998 بأن تعدّ السلطة نموذجا للدراسات البيئية لتشجيع التعاون فيما بين الدول والمؤسسات العلمية الوطنية والمستثمرين الرواد المسجلين السابقين (أي المتعاقدين) في مجال الدراسات والأبحاث البيئية.
    国际海底管理局于1998年在三亚举行的科学研讨会建议管理局编制一个环境研究模型,以鼓励各国、各国家科学机构和先前的已登记先驱投资者(承包者)在环境研究领域开展合作。
  • وقد دأب المجلس العلمي التابع لمنظمة المصايد السمكية في شمال غربي المحيط الأطلسي على تبنّي عقد ندوات عملية دولية وحلقات عمل لتقاسم المعلومات المتعلقة بمواضيع علمية محدّدة، ومن ذلك مثلاً استخدام نُظم المعلومات الجغرافية في تقييم الأرصدة السمكية، وعقد حلقات عمل بشأن الأنواع السمكية بما يتيح إمكانية تقاسم وتدارس المعلومات المتصلة بالتقنيات المستخدَمة من جانب مختلف الدول.
    西北大西洋渔业组织科学理事会定期主办国际科学研讨会以及讲习班,就具体的科学课题交流信息,如把地理信息系统用于鱼类种群评估和鱼种老龄化研讨会,藉此可分享和审查各国所使用的技术方面的信息。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3