وقدمت البعثة الدعم إلى المجلس القضائي في كوسوفو فيما يتعلّق باستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي ووفق عليها مؤخرا، والتي ستسمح بوضع نظام معلومات جديد لإدارة القضايا. 欧盟驻科法治团支持科索沃司法委员会最近核准了信息和通信技术战略,从而可发展新的案件管理信息系统。
ولقد قدم المجلس القضائي لكوسوفو مؤخرا ميزانية تسمح بزيادة مرتبات القضاة، وذلك في محاولة للمساعدة في حماية القضاة من الضغوط الخارجية ولجذب المزيد من الأفراد المؤهلين. 为帮助法官免受外部压力,并吸引更多高素质人员,科索沃司法委员会最近提交了一份将允许增加法官薪金的预算。
ونتج عن هذه اللائحة الاستعاضة عن مجلس القضاء والادعاء العام لكوسوفو بمجلس قضائي جديد لكوسوفو، بوصفه هيئة مهنية مستقلة مسؤولة عن القضاء والمحاكم. 该条例的作用是用新成立的科索沃司法委员会代替司法和检察委员会,是负责管理司法部门和法院的一个独立的专业机构。
قدمت بعثة الاتحاد الأوروبي خدمات مكثفة في مجالات الرصد والتوجيه وإسداء المشورة في صياغة اللوائح الخاصة بالتوظيف والتعيين في المجلس القضائي لكوسوفو ومجلس الادعاء العام لكوسوفو. 欧盟驻科法治团在科索沃司法委员会和科索沃检察委员会征聘和任命条例起草进程中提供了广泛的监测、指导与咨询。
4-5 لا يجوز فصل أي قاض أو نقله ضد رغبته إلى منصب آخر ما لم يكن ذلك بناء على اقتراح من المجلس القضائي لكوسوفو وفقا للدستور والقانون. 5 不得在违背法官本人意愿的情况下将其免职或调职,但按照科索沃司法委员会依据《宪法》和法律提议免职或调职的除外。
وبدأ المجلس القضائي لكوسوفو على الفور حملة دعا فيها طوائف الأقليات إلى التقدم لشغل وظائف القضاة والمدعين العامين، ولقيت الدعوة استجابة أولية طيبة من مرشحين من صرب كوسوفو. 科索沃司法委员会立即着手开展工作,邀请少数族裔社区申请法官和检察官职位,科索沃塞族候选人已对此初步作出良好回应。
وفي الوقت نفسه، تواصل البعثة إجراء مناقشة مع المجلس القضائي لكوسوفو بشأن توزيع وظائف القضاة والمدعين المدرجة في الميزانية والبالغ عددها 421 وظيفة بين مختلف المحاكم في كوسوفو. 同时,科索沃特派团继续就编入预算的421个司法和检察官职位在科索沃各法院之间的分配问题,与科索沃司法委员会展开讨论。
واستنادا إلى التخطيط لعام 2013، وجد المجلس القضائي في كوسوفو مرافق محاكم بديلة لفترة خمسة أشهر على الأقل من أجل إجراء جميع جلسات المحكمة وجلسات الاستماع المتعلقة بتلك القضايا. 根据2013年的规划,科索沃司法委员会找到了期限至少5个月的备用法院设施,以举行与这些案件有关的所有会议和法庭审讯。
وبالإضافة إلى ذلك، أجرت بعثة الاتحاد الأوروبي تقييما مواضيعيا بشأن استخدام اللغات الرسمية في الإجراءات القضائية وإدارة المحاكم وقدمت نتائجه إلى المجلسين. 此外,欧盟驻科法治团对司法程序和法庭行政中正式语文的使用情况进行了专题评估,并向科索沃司法委员会和科索沃检察委员会提交了评估成果。
4-1 يكون هناك مجلس قضائي لكوسوفو يتولى المسؤولية، في جملة أمور، عن اتخاذ القرارات بشأن اقتراح المرشحين للمناصب القضائية، وترقية القضاة ونقلهم، وعن اتخاذ الإجراءات التأديبية ضد القضاة. 1 应设立科索沃司法委员会(司法委员会),除其他外,负责就司法部门职位人选、法官的升级和调职作出决定,并对法官采取惩戒程序。