تم أيضا جلب ضباط دوليون في مجال الإصلاحيات لإدارة السجون نظرا لنقص الموظفين المحليين المهرة وذوي الخبرة 由于缺乏熟练和有经验的当地工作人员,引进了国际管教人员参与监狱管理
ويجوز للسيدة بختياري وبناتها الثلاث مغادرة المنزل على أن يتم ذلك تحت حراسة موظفي مركز الاحتجاز. Bakhtiyari夫人及其三个女儿可以在管教人员的陪同下离开住宅。
وتوفر العدد الملائم من أفراد الشرطة والقضاة وضباط الإصلاحيات إضافة إلى المرافق والوسائل المالية الملائمة لدعمها 有足够数量的警察、司法官员和管教人员以及支助这些人员的足够设施和财务手段
31- اجتذبت الدورة القصيرة الرائدة التي نظمها المعهد لموظفي الإصلاحيات من بلدان شرق أفريقيا طلبات من مناطق أخرى. 研究所为东非管教人员提供的先锋短期课程吸引了来自其他区域的培训请求。
والموظفون القائمون على إنفاذ القانون (القضاة والمدعون العامون والعاملون في السجون ورجال الشرطة والدرك وغيرهم من الموظفين الحكوميين)؛ 执法人员(法官、公共检察官、监狱管教人员、警察、宪兵和其他公共官员),
76- وتدريب حراس السجون جزء لا بد منه في أي استراتيجية لمكافحة الإفلات من العقوبة. 对管教员进行培训是任何旨在同管教人员逍遥法外的现象做斗争的战略的一个重要部分。
وبالإضافة إلى ذلك، سُجل سهواً الإنفاق المتصل بسفر 25 من موظفي شؤون الإصلاحيات للعودة إلى الوطن تحت فئة الإنفاق التي تخص شرطة الأمم المتحدة. 此外,25名管教人员返国旅费开支误记到联合国警察预算类别中。
وكل من يعمل في السجن من النساء، بمن فيهن 90 مسؤولة عن التأديب، باستثناء طبيب وأخصائي أمراض نفسية. 所有狱警,包括90名管教人员都是女性,只有一名医生和一名心理学医生是男性。
وقبلت السلطات هذه التوصية واتُخِذت بموجبها تدابير إدارية تتضمن إقالة مدير الموظفين الإشرافيين والقائمين على الاحتجاز من منصبه. 有关当局接受了这一建议,并依此采取行政措施,包括将监督和管教人员主任解雇。
واستجابة لطلبات من السلطات الوطنية، أجرت البعثة دورات تدريبية مختلفة لضباط السجون، والمرشدين الاجتماعيين، وموظفي مصلحة السجون. 应国家当局的要求,联苏特派团为管教人员、社会工作者和监狱服务人员提供了各种培训。