(ط) ينبغي الاضطلاع بمراجعة قوانين المياه، وحماية النظم الإيكولوجية، ومعايير نوعية المياه إلخ؛ (i) 应该对水法、生态系统保护、水质量标准等进行审查;
`4 ' مناقشة نظام بديل مناسب لحماية الملكية الفردية في ميدان التكنولوجيا الحيوية...؛ ㈣ 讨论发展一个合适的替代系统保护生物技术领域的知识产权.
`4 ' مناقشة نظام بديل مناسب لحماية الملكية الفردية في ميدان التكنولوجيا الحيوية ㈣ 讨论发展一个合适的替代系统保护生物技术领域的知识产权.
وفى الوقت ذاته، يمكن أن تساهم عمليات العولمة في حماية البيئة والنظم الإيكولوجية. 从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统保护工作。
وثمة حاجة إلى الاعتراف بمكافحة التصحر كمنطلق للتصدي للحد من الفقر وحماية النظم الإيكولوجية. 防治荒漠化必须被承认为处理减贫和生态系统保护问题的一个起点。
وفي عام 2007 أعدت تقريرها الثاني عن مدى لجوء نساء الشعوب الأصلية إلى النظام القضائي. 2007年,出版了土着妇女可以获得司法系统保护的第二个报告。
(ﻫ) جمع ودراسة ونشر المعلومات عن أفضل الممارسات وقصص النجاح فيما يتعلق بحفظ وإدارة النظم الإيكولوجية. (e) 收集、研究和传播关于生态系统保护和管理的最佳做法和成功案例。
ما فتئت البعثة تعطي الأولوية لحماية المدنيين من خلال تطبيق استراتيجية حماية المدنيين التي تُنفذ على نطاق منظومة الأمم المتحدة. 稳定团继续通过执行联合国全系统保护平民战略,优先重视保护平民。