وفي نيروبي، تنشط منظمات الأمم المتحدة المعنية بالصومال في التنسيق مع المنظمات غير الحكومية والمانحين في إطار هيئة تنسيق المساعدة للصومال. 在内罗毕,处理索马里事务的联合国各组织在索马里援助协调机构的框架内积极同非政府组织和捐助国协调。
المؤلفة من المانحين، ووكاﻻت اﻷمم المتحدة، والمنظمات الدولية غير الحكومية وغيرها من المنظمات الدولية رداً حازماً على حادث اﻻغتيال. 由捐助者、联合国各机构、国际非政府组织和其他国际组织组成的索马里援助协调机构对谋杀事件作出了强烈反应。
وسوف يواصل المكتب القطري أيضا إشراك المانحين في عملية إعداد وتقييم المشاريع من خلال اللجان التوجيهية المختصة والهيئة الصومالية لتنسيق المعونة. 国家办事处还将继续通过各捐助国的指导委员会和索马里援助协调机构,让捐助国参与项目的制定和审查进程。
وأنشأت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة أمانة لها في هرجيسا لتطوير هذه العملية في أرض الصومال. 索马里援助协调机构已经在哈尔格萨设立秘书处,以便在 " 索马里兰 " 推进该进程。
ويمثل المنسق المقيم أيضا اﻷمم المتحدة في هيئة تنسيق المعونة المقدمة إلى الصومال، التي يشارك فيها مانحون دوليون ومنظمات دولية غير حكومية. 驻地协调员和还充当索马里援助协调机构内的联合国代表,双边捐助者和国际非政府组织都参加这个协调机构。
كما أنشأت هيئة تنسيق المساعدة الصومالية فريقاً عاملاً مخصصاً لسيادة القانون والحماية، يهدف إلى تعزيز التنسيق والتعاون بين الشركاء الدوليين والمحليين في هذه المجالات. 索马里援助协调机构还设立了一个法治和保护工作组,目的是加强国际和当地伙伴在这些领域的协调和合作。
ويكفل المكتب، أيضا، دعم اﻷمانة للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة التي تضم في عضويتها وكاﻻت اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة. 索马里发展事务处还向索马里援助协调机构提供秘书处支助该协调机构的成员由联合国机构、非政府组织和捐助国组成。
وبالتعاون مع شركاء الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة، يقوم بالتنسيق العام للمعونة اﻹنسانية مكتب المقيم ومنسق المعونة اﻹنسانية للصومال التابع لﻷمم المتحدة. 在与索马里援助协调机构各伙伴的合作中,联合国索马里驻地和人道主义协调员办事处对人道主义援助进行了全面协调。