简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

紧握

"紧握" معنى
أمثلة
  • كم هو لطيف ، مازلت تتمسك بسيف جدك حتى الآن
    太感人了 到最[后後]你还紧握着祖父的剑
  • لنمسك بأيدي بعضنا و نشكل دائرة حول بعضنا و نبقى معاً
    紧握双手... [当带]我说的时候就做
  • وسنمسك بأيدينا أداة جبارة تكسر دائرة الإذلال المغلقة.
    我们将紧握手中的强大工具,打破屈辱的恶性循环。
  • عند وقت الظهيرة, وبعد 27 ساعة من الكفاح, نتواصل ونتصافح بصمت.
    「... 历经27小时鏖战, 恰值正午我们穿越了成功之门 我们的手紧握在一起
  • إلا أن الجنرال نميري اتخذ في السنوات الأخيرة من حكمه عددا من الإجراءات لتشديد قبضته على السلطة.
    然而,在最后几年统治期间,尼迈里将军采取了几项使其紧握大权的措施。
  • وعادة ما تشاهد مصحوبة بآثار (سواء أثر الجسم على الأداة أو أثر الضرب بالأداة على الجسم) أو تعريض المنطقة للضغط كالقبض عليها بشدة.
    在受到撞击(身体撞击物体或身体遭到物体打击)或诸如紧握这样的压迫时最常见。
  • نصف الوقت أنظر الى يدي و أنا غاضبة
    有一半的时间我羞於见人,紧握拳头 Half the time I look down and my hands are in fists.
  • ونحن ممتنون للدعم الذي يقدموه ونؤكد مجدداً أن فنـزويلا ستواصل استرشادها بالرب وبأيدي شعبها متمسكة بالدستور البوليفاري في قبضة يدها.
    我们感谢他们的支助,我们重申,委内瑞拉将继续遵从上帝,遵从人民的意志,将紧握《玻利瓦尔宪法》。
  • وتشير كل الدﻻئل حتى اﻵن إلى أن الجانب القبرصي اليوناني يفضل التشبث باغتصاب لقب " حكومة قبرص " بدﻻ من السعي إلى تحقيق تسوية تقوم على الشراكة مع الجانب القبرصي التركي.
    迄今,所有的迹象是希族塞人一方宁愿紧紧握住其篡夺的 " 塞浦路斯政府 " 称号,而不是寻求与土族塞人一方的伙伴关系的终结。
  • إن شعبنا يبسط يد الصداقة إلى شعب الولايات المتحدة، ولكنه لن يتردد في تحويلها إلى قبضة يرد بها أي عدوان، كلاما كان أو فعلا، تقوم به حكومة عدوانية لا أخلاق لها كتلك التي تُسيِّر الآن مصير هذا الشعب.
    我国向美国人民伸出友谊之手,但绝不犹豫紧握拳头应对侵略不论是一个不道德的、侵略性的政府进行的口头上的或实际的侵略,抑或是现在影响我国命运的这个侵略。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3