كما تؤدي سياسات التقشف غير الملائمة وتأثير التفاوت المتزايد في الدخل إلى زيادة تعطيل الطلب المحتمل. 不适当的紧缩政策以及收入差距不断扩大的影响进一步阻碍了潜在需求。
35- وتساءلت فنلندا عن التدابير المتخذة للتقليل إلى أدنى حد من أثر سياسات التقشف في طائفة الروما. 芬兰询问采取了哪些措施,以尽量降低紧缩政策对罗姆人族群的影响。
ولا تزال ثقة المستهلكين هشة لأن تدابير التقشف المالي تشمل تخفيضات في الأجور والعمالة في القطاع العام. 财政紧缩政策包含公共部门工资和就业削减,使得消费者信心依然脆弱。
وفي مثل هذه الحالات يمكن لسياسة التضييق الشديد أن تخلف عواقب سلبية كبيرة على الناتج والعمالة. 在这种情况下,采取积极的紧缩政策可能会给产出和就业带来巨大的负面后果。
وأشار أحد الممثلين إلى صعوبة التكهن بزيادة المساهمات في الوقت الذي تتعرض فيه ميزانيات الحكومات لسياسات التقشف الاقتصادي. 一位代表指出,在政府预算受经济紧缩政策制约时,增加的会费很难估计。
وفي ظل تلك الظروف، ستزيد السياسات الانكماشية التي تهدف إلى إبطاء معدل التضخم من حدة الأثر السلبي على الناتج. 在这种情况下,为减缓通货膨胀而采取的通货紧缩政策会加剧降低产出的效果。
ومن شأن أي تخفيض معجَّل لقيمة الدولار أن يثير التضخم المستورد ويُجبر في نهاية المطاف على تضييق السياسات النقدية في الولايات المتحدة. 美元加速贬值,将会加剧进口通胀,并最终迫使美国采用货币紧缩政策。
إلا أن هذه الموارد قد خُفضت بالنظر لإجراءات تخفيض الميزانية الاتحادية وقد تخضع أيضا لمزيد من التخفيض. 不过,由于联邦实行预算紧缩政策,这些款项也有所削减,而且很可能被进一步缩减。
واستشهد بالآثار الضارة لسياسات التقشف التي تم تنفيذها في مجال الصحة في بعض اقتصادات المنطقة كمثال على هذه الروابط؛ 在区域的某些经济体中实施的财政紧缩政策对健康的有害影响被作为这种关联的例子;
وبالتالي، فإن تشديد السياسات في بعض هذه الاقتصادات، بما يترتب عليه من آثار معاكسة محتملة بالنسبة للنشاط الاقتصادي أمر لا يمكن استبعاده. 因此,不能排除其中某些经济体采取紧缩政策而对经济活动产生不利影响的可能。