简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济学家方案

"经济学家方案" معنى
أمثلة
  • وأشار الاستعراض إلى أن برنامج الاقتصاديين ظل ولا يزال رصيدا ضخما يستند إليه دعم بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    评价结果表明经济学家方案以前是、现在依然是支持撒哈拉以南的非洲国家的主要手段。
  • وبرنامج الاقتصاديين، يقدم الخدمات الاستشارية الفنية والاستراتيجية والاقتصادية التي تدعم صياغة السياسات المناصرة للفقراء، واستراتيجيات النمو العادل والشامل.
    经济学家方案提供实质性和战略性经济咨询服务,支持扶贫政策和包容、公平的增长战略的制定。
  • ومن نقاط القوة الرئيسية لبرنامج الاقتصاديين هو قدرته على إشراك شركاء التنمية الآخرين بشكل جوهري على صعيد السياسات، لا سيما في وضع وتصميم برامج جديدة.
    经济学家方案的一个主要强项是它能够取得其他发展伙伴在政策一级、尤其是拟订和设计新方案方面的实质性参与。
  • (أ) تخصيص مبلغ سنوي ثابت قدره 5.3 ملايين دولار لمكتب تقرير التنمية البشرية، ومبلغ سنوي ثابت قدره 1.1 مليون دولار للمساعدة الإنمائية الرسمية، ومبلغ ثابت قدره 4.5 ملايين دولار لبرنامج الاقتصاديين؛
    (a) 为人类发展报告处每年固定分拨530万美元,为官方发展援助每年固定分拨110万美元,为经济学家方案固定分拨450万美元;
  • خدمات الدعم الإنمائي، وبرنامج الاقتصاديين التابع للبرنامج الإنمائي، و (صافي) ميزانية الدعم لفترة السنتين، ومصروفات التشغيل العامة.
    开发署支出共计:由方案支出、方案支助费用、向驻地协调员提供方案支助、和其他支出 -- -- 发展支助服务、开发署经济学家方案、两年期支助预算(净额)和一般业务费用。
  • وبالإضافة إلى هذا، فإن بعض البرامج الفرعية، مثل البرامج التي تعالج برنامج علماء الاقتصاد، ومرافق الموارد دون الإقليمية، وشبكة المعارف، تدعم البرامج القطرية مباشرة وتقدم الدعم المباشر لبلدان البرنامج من خلال إطار المكاتب القطرية.
    此外,有些次级方案,例如那些涉及经济学家方案、分区域资源机制以及知识网的次级方案直接支助国家方案,并通过国家办事处平台向方案国提供直接支助。
  • (د) وفي موزامبيق، يعمل برنامج الاقتصاديين الذي يضطلع به البرنامج الإنمائي على توفير القيادة في تنفيذ إعلان باريس (تنسيق المعونة) من خلال تجميع وتوحيد المدخلات من 18 وكالة تابعة للأمم المتحدة بشأن نفقات المعونة والتدخلات التعاونية؛
    (d) 在莫桑比克,开发署经济学家方案在实施《巴黎宣言》(援助协调)方面提供领导,汇编和归并18个联合国机构关于援助开支和合作干预的投入;
  • وسجلت زيادة في النفقات البرنامجية، بما في ذلك الدعم البرنامجي لنظام المنسقين المقيمين وخدمات الدعم الإنمائي وبرنامج الاقتصاديين التابع للبرنامج الإنمائي، بنسبة 4 في المائة، من 498 إلى 520 مليون دولار (انظر الجدول 5).
    方案支出,包括对驻地协调员系统的方案支助以及发展支助服务和开发署经济学家方案的支出,增加了4%,从4.98亿美元增至5.20亿美元(见表5)。
  • وتعكس هذه الزيادة الأخيرة تنفيذ برنامج الاقتصاديين من خلال شبكة من المستشارين الاقتصاديين الذين تقدر تكاليفهم بمبلغ 6.8 مليون دولار في العام جرى حسابه بالمستويات الحالية للتوظيف على أساس المرتبات الموحدة وجداول الاستحقاقات للجنة الخدمة المدنية الدولية .
    后者反映出经济学家方案是通过很多经济学顾问加以执行这一事实;按照当前的人员编制水平,根据国际公务员制度委员会的标准工资与福利表,计算的这些顾问的费用预计为每年680万美元。
  • يقوم البرنامج أساسا بنشر الاقتصاديين على مستوى المكاتب القطرية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وذلك في المقام الأول، من أجل تقديم الخدمات الاستشارية الاقتصادية الموضوعية، لدعم صياغة السياسات التي تراعي مصالح الفقراء واستراتيجيات النمو الشامل وعمليات التخطيط القائمة على الأهداف الإنمائية للألفية.
    (g) 经济学家方案的基本目的是在国家一级,主要是在撒哈拉以南非洲有效利用经济学家提供经济咨询服务,以帮助拟定扶贫政策,包容性的成长战略和基于千年发展目标的规划过程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3