简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济情报

"经济情报" معنى
أمثلة
  • وفي الوقت نفسه، تجري فيما بين الجهات المختصة، مشاورات تمهيدية لإنشاء وحدة استخبارات مالية في تنـزانيا بغية تعزيز عملية جمع المعلومات الاستخبارية في المجالين المالي والاقتصادي.
    同样道理,利害攸关者之间也正在进行初步协商,以建立一个坦桑尼亚金融情报股,以便加强金融和经济情报信息的收集。
  • وفي هذا الصدد، يجب أن تُصبح التحريات الاقتصادية قدرة جديدة يتعين على المساهمين في السلع الأساسية بناءها، سواء أكانوا وكالات عامة، أو اتحادات مزارعين، أو منظمي مشاريع محليين.
    在这方面,经济情报分析必须成为所有市场利益相关者----无论是公共机构,农民协会或当地企业家---- 都必须具备的新能力。
  • وفي بداية عام 2004، ذكرت مجلة Economic Intelligence Unit أن عدد العمال في صناعة الفنادق انخفض بنسبة 19.5 في المائة بسبب تأثيرات إعصار فابيان وإغلاق فندقين كبيرين لإعادة ترميمهما(15).
    2004年年初,经济情报股报告说,旅馆业的工作人数下降19.5%,原因是受飓风菲比安的影响,同时有两家大旅馆进行整修而暂时关闭。
  • (ﻫ) تسخير المعلومات الاقتصادية لخدمة أفقر البلدان (جهات مانحة متعددة، على مدى عدة سنوات).
    利用经济情报为最贫困者服务(L ' intelligence économique au service des plus démunis) (多捐助方、多年期)。
  • فاستنادا إلى وحدة الاستخبارات الاقتصادية، تقدمت شركة " Digicel " للاتصالات السلكية واللاسلكية، الذي أصبح وجودها حاليا في جامايكا وبعض البلدان الأخرى بالمنطقة راسخا، بطلب للحصول على تراخيص في جزر تركس وكايكوس(18).
    经济情报股称,一家在牙买加和该区域其他一些国家声誉卓着的Digicel电信公司申请了在特克斯和凯科斯群岛营运的牌照。 18 四. 社会状况
  • واستنادا إلى مجلة Economic Intelligence Unit، يمكن أن يُعزى ارتفاع معدل التضخم إلى " شدة ارتفاع حرارة الاقتصاد " التي أذكاها النمو السريع لقطاع الأعمال الدولي، فضلا عن ارتفاع تكاليف الصحة والتعليم والنقل(8).
    经济情报股表示,通货膨胀上升是由于国际商业部门迅速增长,卫生、教育和运输费用上升而引起 " 经济过热 " 造成的。 8
  • 28- كان لإيجاد مخزون من المعلومات الاقتصادية بخصوص مصالح أفريقيا التجارية والإنمائية الحاسمة الأهمية في سياق المفاوضات التجارية الدولية على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية أهمية حيوية بالنسبة للبلدان الأفريقية في إطار عملية مفاوضات منظمة التجارة العالمية ومنطقة أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ.
    在国家、分区域和区域各级的国际贸易谈判过程中,积累有关非洲关键行业和发展意义的经济情报对非洲国家参加世贸组织谈判和非加太进程至关重要。
  • وأفيد أن البنك الدولي ومستشارين أجانب آخرين أبدوا اعتراضهم بشكل واسع على بنود الاتفاق، وقالوا إن التعجل في حلّ مشكلة إمداد الكهرباء جعل الحكومة النيجيرية تقدم شروطاً تفضيلية للغاية إلى إنرون (وحدة الاستخبارات الاقتصادية بمجلة " الإيكونومست " ، 2000).
    据广泛报道,世界银行和其他外国咨询顾问一直反对这一协定的条件,说尼日利亚政府急于解决供电问题,主动提出的条件对Enron公司过分优惠(经济情报股,2000年;30)。
  • تم تحديد عدة أدوات للمصادر العامة التي يمكن أن توفر معلومات مفيدة في مجال نزع السلاح كالتصوير الساتلي التجاري ذي التحليل العالي والقوائم المسلسلة لحوادث الاتجار في المواد الانشطارية، التي لها أهمية في مجال الانتشار، والاستخبارات الاقتصادية الاستراتيجية، ونظام إطلاق القذائف، وقدرات الدفاع ضد القذائف، وحتى تصورات الاشتباك النووي.
    确定了若干可为裁军提供有用信息的公开来源工具,例如高分辨率商业卫星图像,可造成扩散的裂变材料贩运事件纪实,战略经济情报,导弹运载系统及导弹防御能力,乃至核互攻击假设。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3