简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经营风险

"经营风险" معنى
أمثلة
  • 14- وتشمل الأسباب التي تحدو الشركات إلى التعاقد الخارجي خفض التكاليف؛ والرقي بنوعية الخدمات؛ وتوافر القدرة على تقديم الخدمات على مدار الساعة وكامل أيام الأسبوع؛ والوصول إلى مجمع أوسع للموارد؛ ونشر العلامة التجارية في أسواق جديدة؛ وتشتيت المخاطر التشغيلية.
    公司外包的原因包括降低成本;改进服务质量;获得每周7天每天24小时的服务提供能力;获得更广泛的资源和来源;在新的市场中发挥品牌效应;和分散经营风险
  • 52- وفي حين أن هذه التدابير قد تحسّن سبل حصول المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم على التمويل، فإنه ينبغي تشجيع هذه المؤسسات أيضاً على إدخال التكنولوجيات التي تسمح لها بدفع المبالغ المستحقة عليها وتلقي المبالغ المستحقة لها على شبكة الإنترنت مباشرة والدخول إلى قواعد بيانات مخاطر الائتمان والأداء المتاحة على الشبكة.
    这些措施可以改进中小型企业取得资金的机会,但还应该鼓励它们采纳各种技术,以便在网上付款和收款,并访问因特网上的贷款和经营风险数据库。
  • وتوفر شركات التأمين المقبوضة خدمات التخفيف من حدة المخاطر لكيانها القابض كبديل عن الحصول على التغطية بشكل مباشر من شركات التأمين، ويحدث ذلك عادة عندما لا تتمكن إحدى المؤسسات من العثور على شركة تأمين تغطي إحدى مخاطر الأعمال بسعر معقول.
    专属保险公司为母实体提供减轻风险服务,它是直接向保险公司投保的一种替代形式,如果一个组织无法以可接受的价格为某一特定经营风险找到保险公司,通常采取这种作法。
  • ويكمن أحد هذه التحديات في أن تنفيذ الاتفاق يتطلب رأس مال أكبر لبعض المصارف في ولايات قضائية معينة مثلاً (لإدارة مخاطر العمليات وبسبب معايير محاسبة جديدة تعترف بالخسائر) الأمر الذي يزيد من تكلفة عمليات المصرف.
    造成挑战的原因之一是,对于一些法律制度下的银行,《巴塞尔2号协定》的执行要求具备较高的资本(如:应对经营风险,并且由于对亏损予以承认的新的会计标准),从而可能提高银行的业务成本。
  • وأشير إلى أنه في إطار مختلف الترتيبات المتعلقة بالشراكات بين القطاعين العام والخاص، يستطيع القطاع العام العمل مع القطاع الخاص، بما في ذلك الشركات عبر الوطنية، بطرق شتى تشمل توفير الائتمان وبرامج الإقراض وتقاسم مخاطر الاستثمار ومخاطر التشغيل، دون أن يعرض نفسه لمخاطر الالتزامات العرضية.
    与会者指出,在各种公私伙伴关系安排下,公共部门可以与私营部门,包括与跨国公司联手,并可采取不同方式,包括提供信用和贷款方案,分担投资和经营风险,同时不使自己暴露于意外负债的风险。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3