绥
أمثلة
- وإذا تقاعس العالم فسوف يرون في ذلك انتصارا.
如果世界对他们采取绥靖态度,他们就会感到有希望得逞。 - دالادييه وأنه معتوه الإنجليزية تشامبرلين حريصون
达拉第还有那个英国白痴张伯伦都很乐意 张伯伦 英法绥靖政策执行者 - ومحاولات استرضائهم ومكافأتهم بالأموال والجاه لا تجدي نفعا.
企图用金钱和认可来对这些人进行绥靖和给予奖赏是行不通的。 - وتواصل البعثة تقديم الدعم إلى اللجنة بكل السبل الممكنة.
联刚特派团继续以一切可能方法向伊图里绥靖委员会提供支助。 - وهذا نتاج " سياسة ترضية " الحركة اﻻنفصالية اﻷلبانية من قبل بعض الدول الغربية.
这是若干西方国家对阿族分离主义推行绥靖政策的结果。 - فأجرى مقابلات مع اثنين منهم في مناسبات عدة في زويدرو، بقضاء غران جيديه، وفي مونروفيا.
小组在大吉德州绥德鲁和蒙罗维亚多次约谈其中2人。 - وأبلغت سلطات الشرطة في زويدرو الفريق أن المسدس نُقِل إلى مونروفيا في وقت سابق.
绥德鲁的警察当局告诉小组,这件武器被转移到了蒙罗维亚。 - وينطوي إنشاء لجنة إعادة السلام إلى إيتوري على نفس القدر من الأهمية بالنسبة إلى نجاح عملية السلام.
与和平进程的成功同样重要的是设立伊图里绥靖委员会。 - وتعمل الحكومة حاليا، بالتعاون مع البعثة، على استعراض الاحتياجات الأمنية واللوجسيتة لمرفق زويدرو.
政府与联利特派团协作,正在审查绥德鲁教养所的安全和后勤需要。 - والتقى الفريق مع العديد من الإيفواريين الذين لم يكن قد أُلقي القبض عليهم في زويدرو ومونروفيا.
小组还与未在绥德鲁和蒙罗维亚被捕的几名科特迪瓦人会面。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5