ستتخذ المحكمة تدابير لكفالة إعداد جميع تقارير تقييم أداء الموظفين. 卢旺达问题国际法庭将采取措施,以确保完成所有的工作人员考绩报告。
غير أنه لن تعطى نقاط لأي تقرير لتقييم الأداء يغطي مدة تقل عن سنة واحدة. 但是,将不为涵盖期不到一年的任何考绩报告分配任何计分。
ويوصي المجلس بأن تضع المفوضية تقارير تقييم الأداء لجميع موظفي المكتب التنفيذي. 委员会建议高级专员办事处完成执行办公室所有工作人员的考绩报告。
وأنشأت المحكمة آلية رصد وإبلاغ داخلية لضمان أن يتم إكمال تقارير التقييم في الوقت المناسب. 法庭设立了内部监测和报告机制,确保按时完成所有考绩报告。
وبالإضافة إلى ذلك فإن نظام تقديم التقارير عن نظام تقييم الأداء، الذي يجري إعداده حاليا، سوف يتيح إمكانية لتحليل الاتجاهات. 此外,目前拟议中的考绩报告制度将可提供趋势分析。
ويتولى قضاة محكمة رواندا مسؤولية تقييم أداء مساعديهم وسكرتيرييهم القضائيين والتوقيع على التقارير المتعلقة بها. 卢旺达问题国际法庭的法官负责和签署其司法助理和秘书的考绩报告。
ويشمل تقييم الأداء والتقارير عن ممثلي اليونيسيف تقييم مستوى مشاركتهم في أفرقة الأمم المتحدة القطرية. 儿童基金会代表的考绩报告包括对联合国国家工作队参与水平的评估。
ومن ناحية أخرى، ترجع آخر تقارير لتقييم أداء الموظفين الآخرين وعددهم 225 موظفا إلى عام 2002. 另一方面,其余225名工作人员的最新考绩报告日期为2002年。
تتفق المحكمة مع هذه التوصية إذ ينبغي أن يكون القضاة مسؤولين عن تقييم أداء المساعدين القضائيين والسكرتيريين وأن يوقعوا عليه. 法庭同意法官应该负责和签署他们的司法助理和秘书的考绩报告。
فمن شأن تقاريــر التقييم ضمان أن تحصل اﻹدارة عند استخدام هذه الفئة من الموظفين على ما يقابل المال المدفوع لهم. 80.考绩报告可使行政当局确信现金价格源自对这类人员的聘用。