إن مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة يمثل تعبيرا آخر عن الاهتمام الشديد الذي توليه الأمم المتحدة للحالة. 联合国驻被占领土特别协调员办事处是联合国深切关注当地局势的又一体现。
يشدد على أهمية أعمال منظمات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها، واﻷعمال التي يقوم بها المنسق الخاص لﻷمم المتحدة في اﻷراضي المحتلة تحت إشراف اﻷمين العام؛ 强调联合国组织和机构的工作和秘书长领导下的联合国驻被占领土特别协调员的工作十分重要;
ونسق مركز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في واشنطن اجتماعات السيد غارخان، منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة، مع مسؤولي حكومة الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية. 华盛顿新闻中心为联合国驻被占领土特别协调员加雷汗先生与美利坚合众国政府官员之间的会晤进行协调。
ونسق مركز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في واشنطن اجتماعات السيد غاريخان، منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة، مع مسؤولي حكومة الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية. 华盛顿新闻中心为联合国驻被占领土特别协调员加雷汗先生与美利坚合众国政府官员之间的会晤进行协调。
يتيح الباب ٥ لمكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة ٢٥ وظيفة مموﻻ من المساعدة المؤقتة العامة. 第5款下,联合国驻被占领土特别协调员办事处(被占领土协调员办事处)有25个职位由一般临时助理人员资源供应经费。
يتيح الباب ٥ لمكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة ٢٥ وظيفة مموﻻ من المساعدة المؤقتة العامة. 第5款下,联合国驻被占领土特别协调员办事处(被占领土协调员办事处)有25个职位由一般临时助理人员资源供应经费。
والرؤساء المشاركون للجنة المحلية لتنسيق المعونات هم النرويج، بصفتها رئيسة لجنة اﻻتصال المخصصة؛ ومكتب المنسق الخاص لﻷمم المتحدة في اﻷراضي المحتلة؛ والبنك الدولي. 当地援助协调委员会的共同主席,是特设联络委员会主席挪威;联合国驻被占领土特别协调员办事处;以及世界银行。
والرؤساء المشاركون للجنة المحلية لتنسيق المعونات هم النرويج، بصفتها رئيسة لجنة اﻻتصال المخصصة؛ ومكتب المنسق الخاص لﻷمم المتحدة في اﻷراضي المحتلة؛ والبنك الدولي. 当地援助协调委员会的共同主席,是特设联络委员会主席挪威;联合国驻被占领土特别协调员办事处;以及世界银行。
وقد أعدت الخطة بتنسيق مكثف فيما بين الوزارات وبالتعاون مع البنك الدولي ومكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة، وحكومتي النرويج واليابان. 这项计划是通过密集的部际协调并与世界银行、联合国驻被占领土特别协调员办事处以及挪威和日本政府合作而拟订的。
68، من الصعب فهم السبب الذي من أجله أدرج مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة تحت الباب 5. 由于第5.68段开列的职能,人们不了解为什么联合国驻被占领土特别协调员办事处(被占领土协调员办事处)列入了第5款。