وستُبنى المنشآت الجديدة لأسباب اقتصادية فقط وليس لأسباب مرتبطة بالسياسات الاستراتيجية أو بالفخر الوطني. 新设施的建立必须是基于经济考虑,而不是基于战略政策或国家自尊的考虑。
وعملية كسب ثقة الضحية ورد اعتبارها تستغرق الكثير من الوقت والجهد، ولكنها تستحق هذا الجهد. 建立信任和恢复受害者的自尊的过程是一个耗时花钱的过程,但是非常值得。
واستطرد قائﻻ إن المكاسب المالية ﻻ يمكن أن تعوض الجروح الغائرة التي يخلﱢفها استغﻻل اﻷطفال في المجتمع على المدى البعيد. 在毁灭儿童的前途以及他们的希望和自尊的同时,同时也在毁灭社会的前途。
وقت الفخر قد أنتهى يا (باتي). borrow, steal. 自尊的时代已经过了,帕蒂 Time for pride is over, Patty.
وأضافت أن معالجة الفقر لا ينبغي أن تفسر بأنها عمل خيري، وإنما هي عمل يساعد المرأة على بناء قدراتها واحترامها لذاتها. 消除贫困不能够被解释成是一项慈善事业,而是一项帮助妇女发展能力和自尊的事业。
والأشخاص في هذه الحالة كثيرا ما يتعين عليهم العيش بالحد الأدنى للدخول ويتهددهم خطر شديد للإقصاء الاجتماعي وفقدان احترام الذات. 处于这种境遇的人往往不得不依靠最低收入生活,还有遭到社会排斥和丧失自尊的严重危险。
وفضلا عن هذا، فإن العمل غير الرسمي يشكل، بالنسبة لنساء أخريات، فرصة لاستئناف أداء دور نشط أفضل عاقبة من حيث الاعتداد بالنفس. 而且,就其他妇女来说,非正规劳动也是重新发挥积极的机会,从自尊的角度看更受用。
وتقدم محفلا للسكان الريفيين لمناقشة القضايا في المناطق الريفية وإتاحة الفرصة لزيادة عزة النفس والاحترام الذاتي من خلال التطوير الشخصي والتعليم. 它为农村人提供了一个讨论农村问题和讨论通过个人发展和教育提高自尊的机会问题的论坛。
فهو يشكل ممارسة واعدة في مجال تمكينهن من المشاركة الفعلية في المجتمع ومواجهة الضغوط الاجتماعية التي تضعف من احترامهن لذواتهن. 这是赋于女童权利的一种积极的做法,它将使女童能够积极参与社会,抵御破坏其自尊的社会压力。