إلا أنها لاحظت أن ذلك ينبغي ألا يؤدي إلى التواني. 然而履行机构也指出,这些成绩不应是骄傲自满的理由。
فهذه الحالة المخفية والمتنامية تشكل سببا لعدم شعورنا بالرضا حيال الجهود التي نبذلها. 这种暗藏和日增的局面,是我们在努力中不能自满的理由。
واستطرد يقول بأنه لا مجال، مع ذلك، لمجرد الرضا عن النفس باعتبار أن الأمر لا يزال ينطوي على سلسلة من التحديات. 尽管如此,没有自满的余地,因为仍有一系列挑战。
ولقد واجهنا في أثناء العام الماضي تحديات كبيرة، ومن الواضح أنه لا يوجد مجال للإحساس بالرضى عن النفس. 过去一年,我们遇到了重大的挑战。 我们显然没有自满的余地。
ورغم التقدم الكبير المحرز في إصلاح البنيان المالي الدولي، فليس هناك أي مجال للتواكل. 29.尽管在改革国际金融结构方面取得了重大进展,并没有骄傲自满的余地。
ولكن ينبغي لنا تفادي إغراء الرضا عن الذات لدى التفكير في ذلك التطور الجدير بالثناء. 不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。
ولكن النجاح النسبي لجهودنا حتى الآن ينبغي ألا يكون ذريعة للتقاعس بل حافزا لمواصلة المسيرة. 然而,我们迄今的努力比较成功不应成为自满的借口,而只能激励我们坚持到底。
إلا أنه ليس هناك ما يدعو إلى الرضا عن الذات، لأنه لم يتحقق بعد العديد من الأهداف والغايات التي حددها المجتمع الدولي. 然而,这不是自满的理由,因为国际社会确定的很多目标尚未实现。
أولاً، بنبذ شعور الرضاء الذاتي لأنه لا يمكن اعتبار أي شيء في ذلك المجال مكتسباً. 首先,突尼斯没有丝毫自满的感觉,因为,在这一领域还没有取得任何最后的胜利。
ولا يمكن أن نبقى غير مبالين إزاء احتمال التنامي السريع لجيوب المصابين بالعدوى تلك وانتشارها بين سائر السكان في تلك البلدان. 鉴于这些发病区有可能迅速扩展,蔓延到一般的民众,我们不能有自满的情绪。