简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

自然权利

"自然权利" معنى
أمثلة
  • ومن ثم فإنه اقترانا بهذا التطور الفعلي للضمائر، سيكون من المفضل إلى أبعد حد دعم الجهود الدولية المتعلقة بالإعلانات العالمية لحقوق الطبيعة.
    因此,伴随这种良知的具体演变,支持全球在普遍宣示自然权利方面的努力是再有利不过的了。
  • " ويعيد المجلس تأكيد الحق الأصيل في الدفاع عن النفس فرديا وجماعيا، وفقا للمادة 51 من ميثاق الأمم المتحدة.
    " 安全理事会重申根据《联合国宪章》第五十一条行使单独或集体自卫的自然权利
  • ويجب لأي نموذج لاقتصاد جديد أن يتجاوز الاقتصاد الكلاسيكي الحديث والبيئي، وأن يسترشد عوضا عن ذلك بمفاهيم الإيكولوجيا المتعمقة، وحقوق الطبيعة، ونظرية النظم().
    新经济学模式必须超越新古典和环境经济学,而应借鉴深生态学的概念、自然权利以及系统理论。
  • وتنصّ الفقرة 3 من المادة 11 من الدستور على " أن تكفل الدولة الحقوق الطبيعية للإنسان وللأسرة " .
    《宪法》第11条第3款规定: " 国家保障个人和家庭的自然权利 " 。
  • وقد اعتمدت إكوادور مفهوم " العيش الكريم " وكانت أول بلد يعترف دستوره بحقوق الطبيعة.
    厄瓜多尔奉行 " 幸福生活 " 概念,是第一个在《宪法》中承认自然权利的国家。
  • 8- وتقوم إكوادور في الوقت الحاضر بدورٍ رائد في تنفيذ سياسات عامة تتعلق بالحقوق الجماعية الجديدة، كالحق الأساسي في الماء والاعتراف بحقوق الطبيعة في الدستور.
    厄瓜多尔目前是实施新的集体权利公共政策的先锋,例如饮水的基本权利和《宪法》中的自然权利
  • " المادة 51 من الميثاق ... تقر بوجود الحق الأصيل للدفاع عن النفس في حالة الهجوم المسلح من جانب إحدى الدول على دولة أخرى.
    " 《宪章》第五十一条.确认,一国在受到另一国武力攻击时,享有自卫的自然权利
  • فعلى سبيل المثال، أدرجت إكوادور ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ' ' حق الطبيعة`` في الدستور الحديث المعمول به في كل منهما.
    例如,厄瓜多尔和玻利维亚多民族国将 " 自然权利 " 载入其最新的宪法。
  • " وهكذا تقر المادة 51 من الميثاق بوجود حق طبيعي في الدفاع عن النفس في حالة شن دولة اعتداء مسلحا على دولة أخرى.
    " 所以,宪章第五十一条承认在一国对另一国进行武力攻击的情况下存在自卫之自然权利
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5