ويستطيعون الزواج عندما يصل عمرهم إلى 16 بموافقة أهلهم أو أولياء أمورهم، وبموجب حكم يقوم على التحيز الجنسي في قانون العقوبات، يستطيعون حتى الزواج في سن مبكر، وفي حالة المعتدي الذي يرغب في بالتزوج من ضحيته من أجل التهرب من العقوبات الجنائية، أو عندما تصبح الفتاة حاملا. 与此规定有联系的是旧民法典中一条男性至上主义的规定,即如果性侵犯者为了逃避刑罚想和受害人结婚或者女方怀孕,可以在更早的年龄结婚。
فالواقع أنه في البلدان العربية، كما في كثير من الاقتصادات الأخرى النامية والمتقدمة، احتُقر دور الحكومة الحاسم أو أُهمل في خضّم الحماس لأصولية سوقية طغت على المناقشات المتعلقة بالسياسات في العقود الماضية. 的确,在阿拉伯国家,如同在许多其他发展中和发达经济体那样,由于人们信奉在过去几十年里占据了政策讨论主导地位的市场至上主义,政府发挥的关键作用遭到污蔑或受到忽视。
32- وتناول الخبراء بالتحليل " عقد التنمية الضائع " الذي تم خلاله اعتماد سياسات تكيف هيكلية غير مدروسة ومستلهَمة من " أصولية " السوق، فأعاقت التنمية وزادت التفاوت والتوترات الاجتماعية سوءاً. 专家们分析了发展问题上 " 失去的十年 " ,这期间,由于以市场至上主义为指导,采取了考虑欠周的结构调整政策,发展受到阻碍,不平等和社会紧张状况恶化。
ونظم المعهد الوطني للمرأة حلقتي عمل عن المنظور الجنساني في وسائل الاتصال، لتعريف وتوعية السكان بمعنى مفاهيم النشاط الجنسي والتمييز والصور النمطية للجنسين وغير ذلك، كما وفَّر العناصر اللازمة لتحديد الصور النمطية في الصحافة المكتوبة والتلفزيون والقضاء عليها. 全国妇女协会在媒体举行了两次性别观点研讨会,目的是在人群中传播和使之意识到男性至上主义、性别歧视和偏见以及其他一些概念的意义,并为在报纸、杂志和电视区别和消除这种偏见提供素材。
فعلى السلطات المحلية أن تعزز الشعور بالثقة، وعمليات التبادل والتضامن وهذه قيم تختلف جداً عن تلك الخاصة بمبدأ النزوع إلى الاستهلاك، وهي فكرة قد تتعرض للخلط بينها وبين المواطنة، وخاصة حين تتضمن الكثير من مشاريع التقوية المجتمعية نهجاً يتسم بنزعة شبه استهلاكية. 地方当局必须促进信任、互惠和团结的精神。 这些价值观念与消费者至上主义完全不同,后者可能同公民权混淆,在许多增强社区能力计划都涉及准消费者至上主义做法的情况下,就尤其如此。
فعلى السلطات المحلية أن تعزز الشعور بالثقة، وعمليات التبادل والتضامن وهذه قيم تختلف جداً عن تلك الخاصة بمبدأ النزوع إلى الاستهلاك، وهي فكرة قد تتعرض للخلط بينها وبين المواطنة، وخاصة حين تتضمن الكثير من مشاريع التقوية المجتمعية نهجاً يتسم بنزعة شبه استهلاكية. 地方当局必须促进信任、互惠和团结的精神。 这些价值观念与消费者至上主义完全不同,后者可能同公民权混淆,在许多增强社区能力计划都涉及准消费者至上主义做法的情况下,就尤其如此。
وفي هذا السياق يجري بذل الجهود التي بدأت في عامي 2004 و2006 للقضاء على جميع الصور والتعبيرات التمييزية، والعناصر المماثلة، من الكتب المدرسية من أجل إزالة العناصر المجحفة لحقوق المرأة من المواد التعليمية (للاطلاع على مزيد من المعلومات انظر الفقرة الفرعية (ج) من المادة 10). 在此背景下,土耳其从2004年到2006年一直在努力将教课书中所有歧视性图片、表述和类似的要素删除,以便于消灭教育资料中各类男性至上主义的元素(详见第10条c款)。