إضافة إلى ذلك، وقع مركز كارتر مذكرة تفاهم مع وزارة الخارجية السودانية وله مراقبون موجودون محليا منذ قرابة العام. 此外,卡特中心还与苏丹外交部签署了谅解备忘录,并派驻实地观察员近一年。
اتصلت بعثة الأمم المتحدة في السودان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بوزارة الخارجية السودانية وقدمت تلك الطلبات. 联苏特派团和达尔富尔混合行动已同苏丹外交部进行接触,并提出了此类请求。
بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أبعث بالرسالة المعنونة لسيادتكم من سعادة الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل، وزير العﻻقات الخارجية. 奉我国政府指示,谨随函附上苏丹外交部长穆斯塔法·奥斯曼·伊斯梅尔先生给你的信。
39- كما أحاط الممثل الخاص وزير الخارجية علماً باعتزامه القيام بزيارة ثانية إلى السودان، بما في ذلك إلى مناطق البلد التي يسيطر عليها الثوار. 他还对苏丹外交部长说,他想再度访问苏丹,包括访问由叛乱分子控制的地区。
وعليه، شكّلت وزارة الخارجية، كرئيس مشترك مع خارجية جنوب السودان لآلية تنفيذ الاتفاقيات، الجانب السوداني من الآلية. 苏丹外交部将与南苏丹外交部一同作为联合执行机制的共同主席,并已设立联合执行机制的苏丹部门。
وعليه، شكّلت وزارة الخارجية، كرئيس مشترك مع خارجية جنوب السودان لآلية تنفيذ الاتفاقيات، الجانب السوداني من الآلية. 苏丹外交部将与南苏丹外交部一同作为联合执行机制的共同主席,并已设立联合执行机制的苏丹部门。
والسيد عباس دبلوماسي سوداني له خبرة عمل طويلة مع الأمم المتحدة وقدم للمنظمة من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. Abbas先生是苏丹外交人员,具有在联合国长期工作的经验,并从联合国贸易与发展会议加入该组织。
وأشار أيضا إلى البيان العام الذي أدلى به وزير خارجية جنوب السودان حيث أعرب عن التزام الحكومة بتحسين العلاقات مع البعثة. 他还指出,南苏丹外交部长发表了公开声明,其中提到南苏丹政府承诺要改善同南苏丹特派团的关系。
وأنشئت آلية تنفيذ مشتركة لرصد تنفيذ البلاغ المشترك، يشارك في رئاستها كل من وزير خارجية السودان وممثلي الخاص للسودان. 一个联合执行机制业已设立,由苏丹外交部长和我的苏丹问题特别代表任共同主席,负责监督联合公报的执行。
يكون على رأس مندوبي حكومة السودان والأمم المتحدة في آلية التنفيذ المشتركة، وزير الخارجية عن الجانب السوداني، والممثل الخاص للأمين العام عن الأمم المتحدة وشركائها. 2. 联合执行机制的苏丹政府和联合国代表应由苏丹外交部长、秘书长特别代表及其合作伙伴领导。