简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

英聯邦議會協會

"英聯邦議會協會" معنى
أمثلة
  • وقدم ورقة حول موضوع " مقومات فعالية المؤسسة العليا لمراجعة الحسابات " ( " What makes for an effective Supreme Audit Institution " ) في حلقة عمل وستمنستر الثانية للمحاسبين القانونيين المعتمدين التي نظمت في لندن في عام 2012.
    2012年,他在伦敦举行的第二届英联邦议会协会威斯敏斯特研讨会上宣读了题为 " 如何促进有效的最高审计机关 " 的论文。
  • فقد ترأست لجنة المنظمات غير الحكومية للتخطيط للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة (منطقة نصف الكرة الغربي)، ومجلس إدارة الفريق البرلماني للبلدان الأمريكية المعني بالسكان والتنمية، واللجنة التنفيذية للرابطة البرلمانية للكمنولث.
    她曾经担任国际人口与发展会议非政府组织规划委员会主席、国际计划生育联合会(西半球地区)主席、美洲人口与发展议会小组加勒比和拉丁美洲理事会主席以及英联邦议会协会执行委员会主席。
  • تﻻحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيﻻنة وأنها مستعدة لمواﻻة مناقشتها مع شعب سانت هيﻻنة، وتﻻحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد أرسلت مؤخرا وفدا ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛
    注意到管理国已注意到圣赫勒拿立法会议成员就宪法所作的各种发言,并且准备与圣赫勒拿人民进一步讨论这些事项,又注意到英联邦议会协会最近派遣一个代表团去研究宪法及其在立法会议中的适用情况;
  • تﻻحظ أن الدولة القائمة باﻻدارة قد ﻻحظت مختلف البيانات الصادرة عن أعضاء المجلس التشريعي بشأن الدستور، وأنها مستعدة لزيادة مناقشتها مع شعب سانت هيﻻنة، وتﻻحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد بعثت مؤخرا بوفد لدراسة الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛
    注意到管理国已注意到圣赫勒拿立法会议成员就《宪法》所作的各种发言,并且准备与圣赫勒拿人民进一步讨论这些事项,又注意到英联邦议会协会最近派了一个代表团去研究《宪法》及其在立法会议中的适用情况;
  • تﻻحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيﻻنة وأنها مستعدة لمواﻻة مناقشتها مع شعب سانت هيﻻنة، وتﻻحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد أرسلت مؤخرا وفدا ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛
    注意到管理国已注意到圣赫勒拿立法会议成员就《宪法》所作的各种发言,并且准备与圣赫勒拿人民进一步讨论这些事项,又注意到英联邦议会协会最近派遣一个代表团去研究《宪法》及其在立法会议中的适用情况;
  • تﻻحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيﻻنة وأنها مستعدة لمواﻻة مناقشتها مع شعب سانت هيﻻنة، وتﻻحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد بعثت مؤخرا بوفد ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛
    注意到管理国已注意到圣赫勒拿立法会议成员就《宪法》所作的各种发言,并且准备与圣赫勒拿人民进一步讨论这些事项,又注意到英联邦议会协会最近派遣一个代表团去研究《宪法》及其在立法会议中的适用情况;
  • تﻻحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بشتى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس التشريعي في سانت هيﻻنة بشأن الدستور كما أنها على استعداد ﻹجراء المزيد من المناقشات بشأنها مع شعب سانت هيﻻنة، وتﻻحظ أيضا أن الرابطة البرلمانية للكمنولث قد بعثت مؤخرا بوفد لدراسة الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛
    注意到管理国已注意到圣赫勒拿立法会议成员所发表关于宪法的各种声明,并且准备与圣赫勒拿人民进一步讨论这些声明,又注意到英联邦议会协会最近派遣了一个代表团研究宪法及其在立法会议中的适用情况;
  • وتهدف رابطة البرلمانيات إلى زيادة تمثيل المرأة في البرلمان في جميع أنحاء رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ولضمان وضع المسائل التي تهم المرأة على جدول أعمال الجمعية العامة للجمعية البرلمانية الدولية لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، ولإنشاء شبكات مع رابطات نسائية أخرى واجتماعات نسائية داخل المنظمات الدولية مثل الرابطة البرلمانية للكمنولث والاتحاد البرلماني الدولي.
    女议员委员会旨在进一步增加妇女在整个东盟的代表权;确保与妇女有关的具体问题被提上东盟国家议会大会的议事日程;在国际组织内与其他妇女协会和妇女会议建立联系,如英联邦议会协会和各国议会联盟。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3