简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

药物检测

"药物检测" معنى
أمثلة
  • 51- أسهم المكتب في تعزيز القدرات الوطنية في مجال فحص المخدرات وفي النهوض بجودة الدعم العلمي المقدّم إلى نظم العدالة الجنائية والخدمات الصحية الوطنية.
    毒品和犯罪问题办事处致力于加强各国的药物检测能力和提高向各国刑事司法系统和卫生保健机构提供的科学支持的质量。
  • وستغطي هذه الموارد الاختبارات العشوائية للكشف عن تعاطي المخدرات والاختبارات النفسية لموظفي الأمن (400 12 دولار) والتدريبات الإلزامية لموظفي الأمن (200 73 دولار).
    这笔经费将用于对保安人员进行随机药物检测和心理测试(12 400美元)和保安干事的硬性规定培训(73 200美元)。
  • وواصل المختبر تنفيذ المخطط الدولي ﻻختبار الكفاءة بصفة ذلك جزءا من البرنامج الدولي لضمان النوعية الذي شارك فيه ما يقارب ٠٠١ مختبر ﻻختبار المخدرات من جميع أنحاء العالم .
    实验室继续实施国际水平测试计划,作为国际质量保证方案的一部分。 全世界大约100个药物检测实验室参加了这个方案。
  • قام اليوندسيب بتصميم وتقديم الدعم التقني الى المختبرات الوطنية للمخدرات وﻷجهزة انفاذ القانون في اﻷنشطة التنفيذية المضطلع بها لمنع تجهيز المخدرات الجاري تعاطيها واﻻتجار بها وانتاجها بصورة غير مشروعة.
    禁毒署计划并向各国药物检测实验室和开展各种预防加工、贩运和非法生产滥用的药物的业务活动的执法机构提供技术支助。
  • وقام اليوندسيب أيضا بتزويد مختبرات المخدرات بمعلومات عـن الطرائق الموصى بها ﻻختبار المخدرات وبالنسبة الى عينات المواد من أجل التحليل المقارن ومن أجـل أنشطتها في برنامج ضمان الجودة.
    禁毒署还提供带有关于建议的检测方法的资料和用于比较分析和用于质量保证方案下各项活动的药物参考样品的药物检测实验室。
  • وستغطي الموارد تكاليف الاختبارات العشوائية للكشف عن تعاطي المخدرات والاختبارات النفسية لموظفي الأمن (400 12 دولار)؛ والتدريب الإلزامي لموظفي الأمن من أجل الاضطلاع بواجباتهم بفعالية (200 73 دولار).
    该资源用于安保人员的随机药物检测和心理测试(12 400美元),以及向安保干事提供法定培训,以有效行使其职责(73 200美元)。
  • 78 وظيفة برتبة ف-3 لوضع المعايير في مجال تحليل المخدرات، وإعداد المبادئ التوجيهية لأفضل الممارسات، ووضع إطار مرجعي للمختبرات الوطنية وللدعم العلمي لأنشطة مراقبة المخدرات، في إطار البرنامج الفرعي 4 (المرجع نفسه، الفقرة 17-50).
    四.78. 一个P-3,负责制订药物检测标准,编写最佳做法指南,为各国实验室提供参照基准,并为药物管制活动提供科学支助,次级方案4(同上)。
  • (ج) إدراج الحكومات مسـألة إنشاء أو تحسين مرافق الدعم ذات الصلة بالطب الشرعي في مقدمة قائمة أولوياتها، وتقديرها قيمة الدعم العلمي وأدلة الطب الشرعي بالنسبة للنظام القضائي، ودمجها مختبرات فحص المخدرات في الإطار الوطني لمراقبة المخدرات؛
    (c) 各国政府将设立或改进法医支助设施列入其高度优先事项,重视科学支助和法医证据对司法系统的价值,并将药物检测实验室纳入国家药物管制框架;
  • (ب) أن تضع الحكومات إنشاء أو تحسين مرافق الدعم بتقنيات الطب الشرعي في مقدمة قائمة أولوياتها، وأن تقدر قيمة الدعم العلمي وأدلة الطب الشرعي بالنسبة للنظام القضائي وأن تدمج مختبرات فحص المخدرات في الإطار الوطني لمراقبة المخدرات؛
    (b) 各国政府将设立或改进法医支助设施列入其高度优先事项,重视科学支助和法医证据对司法系统的价值,并将药物检测实验室纳入国家药物管制框架;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4