简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

萌生

"萌生" معنى
أمثلة
  • لقد وُلِدت أمتنا من خليط خصب من الدم الأفريقي والأوروبي والصيني، ونمت وترعرعت لتعلن افتخارها بجذورها الأفريقية وانعتاق أطفالها ذوي الأصل الأفريقي.
    我们的民族萌生于非洲、欧洲和中国血统混合在一起的肥沃土壤,由此枝繁叶茂,并为它的非洲之根,为它具有非洲血统的子孙获得解放而感到自豪。
  • ولم تصدر حتى الآن عن حكومة الولايات المتحدة أي مؤشرات واضحة بشأن ضرورة أن ترفع نهائيا الحصار الذي تفرضه على كوبا، بالرغم من المطالبات الدولية المستمرة وما أثاره مجيء الإدارة الحالية من آمال باحتمال تحقق ذلك.
    时至今日,虽然国际上一直不断提出要求并在现任政府上台时对这一可能萌生了希望,但美国政府尚未对必须对最终单方面解除对古巴的封锁给出明确信号。
  • ويؤكد تصاعد مشاعر العنصرية هذه لدى النخب في الوقت الحالي على الأهمية الجوهرية لتعريف الهوية في نشوء وتطور جميع أشكال العنصرية، القديمة منها والجديدة، وكذلك الضرورة الملحة لتشكيل جبهة فكرية حقيقية لمناهضة العنصرية.
    当前精英阶层种族主义的抬头,确证了构建身份特性在一切新旧形式种族主义的萌生与发展中的核心作用,另一方面也说明必须紧急建立真正的反种族主义思想精神阵线。
  • إي - سوفا التابعة لها وأدرك مقدار ما ينفقه الناس لشراء نباتات خلال أسبوع الأشجار وجمع بين خبرته وهواية سيليفا في الزراعة، وتوصل إلى فكرة إنشاء مشتل تجاري.
    她的丈夫曾经供职于林业部Colo-i-Suva站,后来意识到人们在植树周购买植物的花费,再结合Silvia对于种植的爱好,他们萌生了创建一个商业苗圃企业的想法。
  • ومع احتفاظها بمكانتها المركزية، فإن اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين لم تعد كافية، ومن هنا جاءت فكرة عقد " اتفاقية إضافية " يتم ترجمتها عن طريق إقرار اتفاقات متعددة الأطراف تتيح مواجهة مشكلة اللاجئين على نحو أفضل.
    虽然1951年的难民公约仍发挥核心作用,但已不够充分全面;因此,萌生 " 补充公约 " 的想法,通过一些多边协定,以更好地应对难民问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3