ويتعين أيضا على اليونيسيف وشركائها الاستثمار في أنشطة مراقبة التغذية في البلدان التي تتسم الأنظمة فيها بالضعف مـمـا يـؤدي إلـى حجـب المشكلـة. 对因监测系统薄弱而掩盖了问题的国家,儿童基金会及其伙伴还应对其营养监测系统进行投资。
إن نظام رصد الطعام والتغذية، الذي يعمل في المنشآت الطبية التابعة لوزارة الصحة والضمان الاجتماعي، يقوم بجمع مؤشرات تعكس حالة التغذية في البلد. 在卫生和社会保障部各医疗机构中运作的粮食和营养监测系统收集反映本国营养状况的各种数据。
ووُضع برنامج رصد التغذية من أجل مراقبة سوء التغذية (نقص الوزن) في صفوف الأطفال دون الخامسة الذين يعيشون في قرى تتوفر فيها الرعاية الصحية الأولية. 设立了营养监测方案,以便监测生活在初级保健村的五岁以下儿童的营养不良(消瘦)状况。
(أ) مضاعفة جهودها الرامية إلى تقوية التزامها بمكافحة الأسباب العديدة لسوء التغذية ووضع نظام لمراقبة سوء التغذية وتقييم فعالية الاستراتيجيات القائمة؛ 加大力度,对处理营养不良的多重起因作出更有力的承诺,建立营养监测系统,并评价现有战略的效益;
وفيما يتعلق بأنشطة الرقابة الغذائية والتغذوية بدأت الفاو، بالتعاون مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، في إعداد ونشر خطة العمل الوطنية للتغذية. 至于粮食和营养监测活动,粮农组织与儿童基金会和卫生组织合作,开始制订和宣传一项促进营养的全国行动计划。
واستخدمت اليونيسيف موارد الصندوق لتوزيع الأغذية العلاجية التكميلية وتزويد مراكز الرعاية الصحية الأولية في المناطق المتضررة بنظام لمراقبة التغذية بهدف تشخيص حالات الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية. 儿基会利用基金资源在灾区分发补充治疗食品,装备初级保健中心,并建立了营养监测系统,以发现营养不良的儿童。
وفي الحالات التي أبلغ فيها عن ارتفاع معدلات سوء التغذية، أكدت التقييمات اللاحقة، محدودية خدمات الإشراف على التغذية ومحدودية نطاقها بعد دمج الدائرة الوطنية للتغذية في النظام الصحي الإقليمي. 对于最初报道存在高度营养不良现象的案例,后来的评估证实,在将国家营养机构并入省级保健制度以后,营养监测和推广工作成果有限。
وحقق المشروع فوائد للمرأة عن طريق تعزيز نظم مراقبة التغذية وتنسيق أنشطتها عن طريق الأفرقة المواضيعية ومن خلال إنجاز خدمات التغذية، وبخاصة فيما يتعلق بالمرأة. 该项目通过加强营养监测系统使妇女受益,还通过组织营养专题小组、提供营养服务,特别是为妇女提供营养服务来协调营养方面的活动,使妇女受益。
الدعم المتكامل لأمراض الأطفال، ومتابعة تغذية الأطفال التي سمحت بحصول عدد يتجاوز 356 647 طفلاً على الرعاية الصحية واستعادة صحة عدد يتجاوز 500 2 طفل بعد معاناتهم من سوء التغذية الحاد؛ 儿童疾病综合管理、儿童营养监测使超过647,356名儿童获得医疗保健和超过2,500名患有严重急性营养不良症的儿童得到康复;