简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

薪俸

"薪俸" معنى
أمثلة
  • ويتوقع أن تصبح شركات المشورة بالوكالة والهيئات التنظيمية أكثر صرامة في تعاملها مع مجالس الإدارة، لا سيما في مجالي الاستقلال والتعويض المدفوع في شكل أسهم(35).
    可以预料,代理咨询公司和监管机构将会对董事会更加严厉,尤其是在独立性和基于股本的薪俸方面。
  • أما موظفو القطاع العام، رغم احتفاظهم بوظائفهم نظريا، فإنهم بمعظمهم لا يتقاضون رواتبهم بسبب حجز إسرائيل الأموال المستحقة للسلطة الفلسطينية.
    公务员在理论上仍然受雇,但是由于以色列扣留了巴勒斯坦权力机构应得的资金,造成这些人基本上没有拿到薪俸
  • ويصعب أيضا إنشاء إدارة ضرائب كفوءة بدون موظفين جيدي التعليم والتدريب، وخاصة في غياب مكافآت كافية لموظفي الضرائب.
    没有受过良好教育和良好训练的工作人员,要创建一个有效率的税务行政当局也很困难,尤其是税务官员薪俸不足的情况。
  • فكل شخص متزوج مسؤول بمفرده عن جميع الجوانب المتعلقة بالشؤون الضريبية لمرتبه بما في ذلك تقديم بيانات الضرائب وأداء الضرائب المقررة، غير أنه يجوز للزوجين اختيار تقديم إقرار ضريبي مشترك.
    每名已婚人士都要各自负责处理与薪俸税有关的一切事务,包括递交报税表和缴交经评估的税项。
  • إحداهما خاضعة لقواعد موظفي اﻷمم المتحدة واﻷخرى خاضعة لنوع من قواعد مكتب المﻻك المدني والمرتبات.
    但这种选择被认为不现实,因为会使联塞部队管理两种不同的津贴,即根据联合国人员条例提供的津贴和根据文职编制和薪俸处的规则提供的津贴。
  • وما أن واجه، الطرفان، رؤية أنه يتعين دفع استحقاقات إنهاء خدمة للموظفين المدنيين المحليين إذا ما أنهيت عقودهم، لم يرغب أي منهما في تولي المسؤوليات المالية.
    双方都认为需要向当地雇用文职人员付出解雇偿金,一旦文职人员编制和薪俸处合同届满,双方都不愿意承担此项财务责任。
  • وأعرب البعض عن القلق إزاء الآثار الخطيرة التي يمكن أن تترتب على حل الجيش العراقي مؤخرا، وهو جيش يبلغ عدد أفراده نصف مليون جندي، وافقت السلطة مؤخرا على أن تدفع لهم رواتب شهرية.
    有些人对最近解散伊拉克50万名军人可能带来严重影响,表示某种关切。 管理当局最近同意向这些人支付薪俸
  • ويواصل المجلس القضائي لكوسوفو ووزارة العدل في كوسوفو صرف رواتب جميع موظفي المحاكم، وجميع موظفي مكاتب الاتصال بالمحاكم وموظفي مكتب المدعي العام، بانتظار عودتهم إلى العمل.
    司法委员会和司法部继续向法院所有工作人员,以及法院联络处和检察官办公室所有工作人员支付薪俸,等候他们返回工作岗位。
  • 9- يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة للأمم المتحدة، أجورا تقتطع من موارد الأمم المتحدة بالشروط التي تقررها الجمعية العامة، مع إيلاء الاعتبار لأهمية مسؤوليات اللجنة.
    本公约下设立的委员会的委员在获得联合国大会的同意时,可以按照大会鉴於委员会责任的重要性而决定的条件,从联合国经费中领取薪俸
  • 9- يتقاضى أعضاء اللجنة المنشأة بموجب هذه الاتفاقية، بموافقة الجمعية العامة للأمم المتحدة، أجوراً تقتطع من موارد الأمم المتحدة بالشروط التي تقررها الجمعية العامة، مع إيلاء الاعتبار لأهمية مسؤوليات اللجنة.
    本公约下设立的委员会的委员在获得联合国大会的同意时,可以按照大会鉴於委员会责任的重要性而决定的条件,从联合国经费中领取薪俸
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5