104- واختتم بالقول إنَّ اليونيدو كانت قد شرعت أيضاً في تطبيق عملية التغيير على إدارة المباني، ومن الواضح بالفعل أنَّ ملايين الدولارات يمكن توفيرها في هذا المجال. 工发组织也已着手实行房舍管理变革进程,而且很明显可在该领域节省数百万美元。
وقد تلقى برنامج التدريب أثناء الخدمة دفعة بإنشاء وتجديد مراكز تدريبية إقليمية في بو وكينيما وماكيندي، بتمويل من البرنامج الإنمائي. 在博城、凯内马和马克尼的地区培训中心由开发计划署出资,进行房屋修建,对在职培训方案是一个推动。
وبهذه الطريقة يتعلم الأزواج ممارسة الأبوة المسؤولة وكيفية الامتناع عن المعاشرة الزوجية خلال فترة الخصوبة في حال الرغبة بتأجيل الإنجاب أو تفاديه. 其结果,他们学会采用负责任的为人父母之道,在他们选择推后或不想怀孕时,不在可受精时间行房。
(ب)المرض المزمن الثابت المانع من المعاشرة الزوجية والذي لا يرجى منه الشفاء، أو عقم الزوجة الثابت بتقرير من لجنة طبية مختصة. (b) 有合格医学委员会报告证明,妻子有慢性长期疾病,无法行房,且没有希望康复,或妻子长期不孕;
ونوّه أن فقراء غانا يعانون من المسائل المتصلة بالمرافق الصحية والهياكل الأساسية والكوارث الطبيعية والفيضانات. كما أعرب عن قلقه إزاء قانون الإيجارات الراهن. 该组织指出,加纳的穷人在卫生、基础设施、自然灾害和洪涝灾害方面困难重重,并对现行房租法表示担心。
زاي-4- وتتمثل الأهداف في ضمان سلامة وموثوقية تشغيل واصلاح وصيانة المباني والمنشآت المقترنة بها وفقا لقواعد ومعايير المباني المحلية. G.4. 目标是为了确保能够根据当地楼房规定和标准以安全可靠的方式进行房舍和有关设施的运营、保养和维修工作。
ويتلقى هذا المصرف حوالي ٦٠ في المائة من جميع التحويلات إلى المغرب، ويقدم قروضاً مدعومة من أجل الاستثمار العقاري والاستثمار في المشاريع. 它所收到的汇款占汇到摩洛哥的全部汇款的大约60%,它为在摩洛哥进行房地产投资和企业投资提供补贴信贷。
زاي-3- وتتمثل أهداف البرنامج الرئيسي في ضمان سلامة وموثوقية تشغيل واصلاح وصيانة المباني والمنشآت المقترنة بها وفقا لقواعد ومعايير المباني المحلية. G.3. 主要方案的目标是确保能够根据当地楼房规定和标准以安全可靠的方式进行房舍和有关设施的运营、保养和维修工作。
قطع الغيار واﻹصﻻحات والصيانة - يرجع الرصيد غير المستعمل وقدره ٠٠٦ ٠٠١ دوﻻر إلى عدم تنفيذ مشاريع كانت مقررة تحت بند تعديل وتجديد أماكن العمل، كما ورد في الفقرة ٢٢. 备件、修理和保养。 产生未支用余额100 600美元的原因如第22段所述,未执行房地改建和翻修项下所规划的项目。
ووفقا لنتائج دراسة استقصائية أجرتها وكالة SCAN في الجبل الأسود، يمكن للمرء أن يستخلص أنه إذا كانت هناك ممتلكات في حيازة الأسرة، تكون غالبا مسجلة كممتلكات لأفراد الأسرة الذكور. 即根据黑山SCAN机构的调查结果,可以得出结论:如果家庭拥有房产,绝大多数情况下,都是以家庭男性成员的名义进行房产登记。