مورَي، لما يقدمانه من دعم قَيِّم لهذا المؤتمر. 我想对裁军谈判会议秘书长弗拉基米尔·彼得罗夫斯基先生以及裁军谈判会议副秘书长,恩里克·罗曼·莫雷大使所提供的宝贵支持表示赞赏。
موري (وكيل الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح بجنيف) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. 应主席的邀请,罗曼-莫雷先生(裁军谈判会议副秘书长兼裁军事务部日内瓦办事处主任)宣读了联合国秘书长的贺词。
موري (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. 应主席的邀请,罗曼-莫雷先生(裁军谈判会议副秘书长兼裁军事务部日内瓦办事处主任)宣读了联合国秘书长的贺词。
وهذا هو السبب الوحيد الذي يفسر ما قاله سفير النرويج بأن وكيل الأمين العام للمؤتمر أصبح يدعى ب " الوسيط " . 所以裁军谈判会议副秘书长成了挪威代表所称的 " 中介 " ,这是唯一的理由。
موري (وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح ومدير فرع إدارة نزع السلاح في جنيف) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. 应主席邀请,罗曼-莫雷先生(裁军谈判会议副秘书长兼裁军事务部日内瓦办事处主任)宣读了联合国秘书长的贺词。
موراي (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح )، قام بتلاوة رسالة الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة. 应主席邀请,罗曼-莫雷先生(裁军谈判会议副秘书长兼裁军事务部日内瓦办事处主任)宣读了联合国秘书长的贺词。
14- بدعوة من الرئيس، تلا السيد كوغلي (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. 应主席邀请,考勒先生(裁军谈判会议副秘书长兼裁军事务部日内瓦办事处主任)宣读了联合国秘书长的贺词。
وقام أيضا جارمو ساريفا، مدير فرع جنيف التابع لمكتب شؤون نزع السلاح ونائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، والسيد كولي بتقديم إحاطتين عن هذا الموضوع إلى المجلس. 裁军事务厅日内瓦裁军处处长兼裁军谈判会议副秘书长亚尔莫·萨雷瓦和考勒先生也向委员会提供了关于这一专题的简报。
كما أود تقديم تهانينا إلى سلطات هذا المؤتمر، لا سيما المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ونائبه. 我还谨向裁谈会的主持机构表示祝贺,尤其是向联合国驻日内瓦办事处总干事及裁军谈判会议秘书长和裁军谈判会议副秘书长表示祝贺。
22- أشار السيد يارمو ساريفا، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، إلى أن أحد مقاصد الأمم المتحدة بالصيغة المعلنة في المادة 1 من ميثاقها هو حفظ السلم والأمن الدوليين. 裁军谈判会议副秘书长亚尔莫·萨雷瓦先生回顾说,《联合国宪章》第一条声明,联合国的宗旨之一是维护国际和平及安全。