简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

裁军问题会议

"裁军问题会议" معنى
أمثلة
  • عنوان المشروع مؤتمر الأمم المتحدة السادس عشر المعني بمسائل نزع السلاح، تحت عنوان " التحديات المتصاعدة للسلام والأمن ونزع السلاح اليوم "
    主题为 " 目前和平与安全及裁军面临越来越多的挑战 " 的第十六届联合国裁军问题会议
  • وأستسمحكم في أن أطلعكم، بملاحظات موجزة، عن " مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقضايا نزع السلاح " الذي حضرته خلال الأسبوع الماضي في اليابان.
    请允许我简要地谈一下我上周在日本参加的 " 联合国裁军问题会议 " ,供大家参考。
  • " أزمة الانتشار النووي المثير للقلق، والسلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي " ، حلقة الأمم المتحدة الدراسية الثامنة عشرة بشأن قضايا نزع السلاح في يوكوهاما
    在横滨举行的题为 " 令人不安的核扩散危机与区域和国际和平及安全 " 的第十八次联合国裁军问题会议
  • إضافة إلى ذلك، نشر المركز سلسلة " الحوار بين دول المحيط الهادئ وآسيا " لتعكس المناقشات التي جرت خلال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقضايا نزع السلاح المنعقد في كيوتو عام 2002.
    此外,中心出版了 " 亚太对话 " 系列,反映2002年京都联合国裁军问题会议期间的讨论。
  • لقد حذر المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في كلمة ألقاها أمام مؤتمر لنزع السلاح النووي عقد في برلين في بداية هذا الأسبوع، من وجود تهديد حقيقي من لجوء جماعات إرهابية إلى استخدام أسلحة نووية.
    本周开始时,国际原子能机构总干事在柏林举行的一次核裁军问题会议上警告说,现在存在着恐怖主义团体诉诸核武器的真实危险。
  • ترعى اليابان منذ عام 1989، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح، في مدينة مختلفة من المدن اليابانية كل سنة، وفي غضون ذلك يشارك خبراء بارزون في مجال نزع السلاح من جميع أنحاء العالم في مناقشات مفيدة.
    日本自1989年以来,每年在日本地方上不同城市举办联合国裁军问题会议,邀请来自世界各地的着名裁军专家进行有益的讨论。
  • ومبادرة التثقيف هذه في مجال السلام ونـزع السلاح، التي استحدثت لأول مرة في عام 2010 على هامش مؤتمر الأمم المتحدة الثاني والعشرين المعني بمسائل نزع السلاح، الذي عقد أيضا في مدينة سايتاما، أضحت مناسبة سنوية.
    2010年,在琦玉市召开的第二十二次联合国裁军问题会议的间隙,首次推出了这项和平与裁军教育举措,该举措现已成为年度活动。
  • وسوف يفيد نظاما نزع السلاح وعدم الانتشار كثيراً من السريان الفوري لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وإنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية وإنهاء المأزق الذي يعرقل منذ فترة طويلة أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    《全面禁止核试验条约》的立即生效、建立无核武器区以及打破长期阻碍裁军问题会议工作的僵局,都将在很大程度上有利于裁军和不扩散制度。
  • اعتادت اليابان منذ عام 1989 أن ترعى سنويا في إحدى مدنها مؤتمرا للأمم المتحدة عن مسائل نزع السلاح، موفرة بذلك فرصة هامة لخبراء مرموقين في مجال نزع السلاح من جميع أنحاء العالم للمشاركة في مناقشات مجدية عن هذا الموضوع.
    自1989年以来,日本每年都在国内不同城市主办联合国裁军问题会议,为来自全世界的知名裁军专家提供进行有益讨论的宝贵机会。
  • ونحن نكرر مجددا نداءنا إلى الدول النووية لعقد مؤتمر على وجه السرعة بشأن نزع السلاح النووي بوصفه خطوة أولى صوب نزع السلاح الكامل، مع مراعاة أن هذا النظام يجب أن يكون شاملا وغير تمييزي.
    我们重申,我们呼吁各核大国早日召开核裁军问题会议,以此作为彻底裁军的第一步,同时应该铭记,这种裁军制度必须全面,必须没有任何歧视性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5