هذا بالإضافة إلى وجود دليل واضح يشير إلى ارتفاع نسبة السجينات الإسبانيات الأصل إلى ضِعفها منذ عام 1980(19). 18 此外,有清楚迹象表明,西班牙裔囚犯的比例自1980年以来增加了一倍。 19
ويُشخص سرطان عنق الرحم لدى النساء من أصل إسباني بنسبة تفوق بحوالي 2.2 مرة تشخيصه لدى النساء البيض من أصل غير إسباني. 西班牙裔妇女被诊断出子宫颈癌的可能性比非西班牙裔白人妇女高出2.2倍。
ويُشخص سرطان عنق الرحم لدى النساء من أصل إسباني بنسبة تفوق بحوالي 2.2 مرة تشخيصه لدى النساء البيض من أصل غير إسباني. 西班牙裔妇女被诊断出子宫颈癌的可能性比非西班牙裔白人妇女高出2.2倍。
ففي أمريكا الشمالية، ما برح الأمريكيون من أصل أفريقي والناطقون بالإسبانية والسكان الأصليون يتخلفون عن الطلبة البيض والآسيويين في اختبارات الكفاءة(28). 北美的非洲裔美国人、西班牙裔和土着居民在学校考试上一直落后于白人和亚裔学生。
ويتعرض الهنود الأمريكيون وسكان ألاسكا الأصليون إلى الإصابة بمرض السكري بحوالي 2.2 ضعف احتمال إصابة السكان من أصل غير لاتيني به. 美洲印第安人和阿拉斯加土着居民罹患糖尿病的可能性是非西班牙裔白人的2.2倍。
وبلغ معدل البطالة بالنسبة للبيض 4.8 في المائة، والمعدل للأمريكيين الأفارقة 10.4 في المائة والمعدل للمنحدرين من أمريكا اللاتينية 7 في المائة. 白人失业率为4.8%,非裔美国人失业率为10.4%,西班牙裔失业率为7.0%。
وتشكل الأمريكيات الأفريقيات الأصل والنساء الإسبانيات الأصل نسبة تقرب من 90 في المائة من مجموع المتهمات المحكوم عليهن بعقوبة السجن في سجون الولايات بسبب حيازة المخدرات(18). 17 非洲裔和西班牙裔美国人几乎占因拥有毒品而被判入州监狱的罪犯的90%。
ويقول المشتكي إن تمثيل الأشخاص من أصل أمريكي لاتيني والمسلمين في هيئات المحلفين في بارستو هو تمثيل ناقص إلى حد كبير، وهم يُستبعدون عنها بصورة منهجية. 在Barstow陪审团服务中,西班牙裔和穆斯林明显代表不足,并遭到系统排斥。
وكان معدل الفقر للأسر التي ترأسها نساء بين البيض والأمريكيين الأفارقة والمنحدرين من أمريكا اللاتينية هو على التوالي 24.8 في المائة و37.6 في المائة و38.9 في المائة. 白人、黑人和西班牙裔女户主家庭的贫困率分别为24.8%、37.6%和38.9%。
وتبين أن متوسط الإيرادات الأسبوعية للعمال الأُجراء والذين يتقاضون مرتبات ويعملون عادة بدوام كامل، أعلى بكثير عند البيض والآسيويين المنحدرين من أصل أفريقي وإسباني. 通常全职工作领取工资和薪金的工作人员的周收入中间值,亚裔和白人比非裔和西班牙裔高很多。