لتهيئة بيئة تفضي إلى نماء المرأة، يلزم أن يكتسب المجتمع حساسية إزاء احتياجات المرأة وشواغلها. 要缔造有利妇女发展的环境,社会必须对妇女的需要和她们关注的问题保持敏锐的触角。
واتخذنا خطوات فعالة، بالتعاون مع المجتمع الدولي، للقضاء على شبكة للانتشار السري لديها فروع في 24 بلدا. 我们同国际社会合作,为消除触角遍及二十几个国家的地下扩散网而采取了有效步骤。
ولم نعد اليوم في حل من أي مظهر من مظاهر تجارة المخدرات، التي مدت مِجسّاتها إلى الكثير من مجالات الحياة الاجتماعية. 今天我们具有毒品贸易的各种表现,它的触角已经伸进我们社会生活的许多领域。
وتلك أدلة واضحة عن قلق المجتمع الدولي حيال النطاق الواسع وغير التميزي الذي تطاله الجريمة المنظمة. 所有这些都清楚表明,国际社会对跨国犯罪触角延伸得很远而且有着不分青红皂白性质感到关切。
ومع الاعتماد المتزايد دوما على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استفاد الإرهابيون من عصر الحاسوب لنشر الآثار المدمرة للإرهاب. 随着我们对信息和通信技术的依赖性日益增强,恐怖分子已开始利用网络时代伸出其破坏性触角。
إن براثن الجريمة المنظمة تصيب المجتمعات بالشلل بل أنها تستنزف موارد بعض البلدان وتدفعها إلى حافة اليأس والعوز. 犯罪组织的触角使社会陷于崩溃,甚至榨干了一些国家的资源,使它们处于绝望和贫困的边缘。
وفي عام 2003، أشارت معلومات مزعجة تم إفشاؤها إلى أنشطةٍ السوق السوداء النووية الدولية، التي تشعبت في أكثر من أربعةٍ وعشرين بلداً. 2003年,揭发出来的令人不安的情况说明国际核能黑市活动的触角已伸到20多个国家。
وهي تشمل خطوات فعالة في التعاون مع المجتمع الدولي للقضاء على الانتشار السري لشبكة تمتد جذورها في أربعة وعشرين بلدا. 其中包括与国际社会合作,采取有效步骤,取缔地下扩散网络,这个网络已经将触角伸到24个国家。
والعنف ينشر مخالبه ويهدد بتدمير القيم الأخلاقية ونسيج ثقافة التسامح المركبة التي كانت القوة الدافعة لتقدم للبشرية. 暴力正在伸展其触角,并威胁破坏道德价值观以及宽容和融合文化的结构,而宽容和融合文化推动了人类进步。
وأضافت أن المنظمات الإرهابية تعمل على توسيع نطاق أعمالها المميتة، مصمة على إلقاء الرعب في الرأي العام بتكرار التهديدات والأفعال التي يذهب ضحيتها كثير من الأرواح. 恐怖组织在延伸他们致命的触角,顽固地通过持续威胁和造成大量伤亡的行动恐吓公众舆论。