وأدلى سعادة السيد محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية وحائز جائزة نوبل، ببيان عرض فيه تقرير الوكالة لعام 2004. 国际原子能机构总干事、诺贝尔奖获得者穆罕默德·巴拉迪先生阁下发了言,介绍原子能机构2004年报告。
ففي نيويورك، أقيم احتفال خاص تكلم فيه عدد من الشخصيات البارزة، منهم السيدة اﻷولى للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، وول سوينكا الحائز لجائزة نوبل. 在纽约,有若干知名人士在一项特别活动中发言,包括美利坚合众国第一夫人和诺贝尔奖获得者沃莱·索因卡。
سعادة السيد ليش فاليسا، رئيس بولندا السابق، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا 前波兰总统、诺贝尔奖获得者、波兰 " 团结 " 运动奠基人莱赫·瓦文萨先生阁下
وقبلت يوغوبيرتا مانشو إحدى زعيمات الشعوب الأصلية والحائزة على جائزة نوبل دعوة الرئيس بيرجير للتعاون بالقيام بالدور الشرفي كسفيرة للمساعي الحميدة لدعم اتفاقات السلام. 土着领导人和诺贝尔奖获得者里戈贝塔·门楚接受了贝杰总统的邀请,以和平协定亲善大使的荣誉身份协助。
وكان من بين المشتركين أمارتيا سن، الحائز على جائزة نوبل، الذي قام بدور هام في وضع مؤشر التنمية البشرية ومقاييس الفقر ذات الصلة. 参与者中有诺贝尔奖获得者阿马蒂亚·森,他在编制人类发展指数和相关的贫困测量方法方面发挥了重要作用。
وأيدت الاستشارة أيضا مبادرة الحائزين على جائزة نوبل للسلام الرامية إلى إعداد مدونة قواعد سلوك دولية لعمليات نقل الأسلحة (انظر الفقرة 11 أعلاه). 协商会议还赞成诺贝尔奖获得者关于促进确定一项有关国际武器转让的国际行为守则的倡议(见上文第11段)。
في عام 1997، نشر فريق من الحائزين على جائزة نوبل للسلام من مناطق مختلفة، ولكل منها تاريخ مختلف، نداء عاجلا لوضع معاهدة عالمية للاتجار بالأسلحة. 1997年,来自不同区域、有着各种历史的诺贝尔奖获得者发动了一场要求订立全球武器贸易条约的有力运动。
وفي عام 2009، نظمت الرابطة عقد اجتماع مع الحائز على جائزة نوبل، الدكتور محمود يونس لما قدمه من إرشادات بشأن السبيل نحو تمكين المرأة. 2009年,本协会同诺贝尔奖获得者穆罕默德·尤努斯博士举行了一次会谈,以期在妇女赋权方面得到他的指导。
وحضرت المؤتمر وفود تضم قادة 91 بلدا و 122 منظمة، علاوة على كثير من الشخصيات البارزة، ومن بينها فلاسفة وحاصلون على جوائز نوبل. 出席会议的除了包括哲学家和诺贝尔奖获得者在内的许多知名人士外,还有91个国家和122个组织的领导层代表团。